From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voor infectieuze bovine rhinotracheïtis of infectieuze pustuleuze vulvovaginitis, een serumneutralisatietest of een elisa-test met negatief resultaat.
pour la rhinotrachéite bovine infectieuse ou la vulvovaginite pustuleuse infectieuse, une épreuve de séroneutralisation ou une épreuve elisa donnant des résultats négatifs.
de serumneutralisatietest of andere erkende testmethoden volgens de in de desbetreffende hoofdstukken van het oie-handboek beschreven protocollen kunnen ook worden gebruikt.
le test de séroneutralisation ou d’autres tests reconnus, réalisés conformément aux protocoles décrits dans les parties applicables du manuel de l’oie, peuvent également être utilisés.
de serumneutralisatietest of andere erkende testmethoden in overeenstemming met de in de desbetreffende hoofdstukken van het oie-handboek beschreven protocollen kunnen ook worden gebruikt.
le test de séroneutralisation ou les autres tests reconnus selon les protocoles décrits dans les parties concernées du manuel de l'oie peuvent également être utilisés.
1. de woorden "indirecte sandwich-elisa igm en igg test" worden vervangen door "serumneutralisatietest";
1) les termes "test elisa de capture igm et igg" sont remplacés par les termes "test de séroneutralisation".
»iv) voor infectieuze bovine rhinotracheïtis of infectieuze pustuleuze vulvovaginitis, een serumneutralisatietest of een elisa-test met negatief resultaat.
« iv) pour la rhinotrachéite bovine infectieuse ou la vulvovaginite pustuleuse infectieuse, une épreuve de séroneutralisation ou une épreuve elisa donnant des résultats négatifs.
de vrouwelijke donordieren hebben met negatief resultaat een serumneutralisatietest op de akabanezeziekte ondergaan op een bloedmonster dat niet eerder dan 21 dagen na de verzameling is genomen (1).
les donneuses ont présenté des résultats négatifs à l’issue d’un test de séroneutralisation pour la recherche de la maladie d’akabane pratiqué sur un échantillon de sang prélevé au minimum vingt-et-un jours après la collecte (1).
een virusisolatietest voor het opsporen van equiene virusarteritis op een deel van het volledige sperma van de donorhengst, die een negatief resultaat oplevert, tenzij een serumneutralisatietest voor het opsporen van equiene virusarteritis bij een serumverdunning van 1 op 4 een negatief resultaat oplevert;
un test d’isolation du virus de l’artérite virale équine effectué sur une partie aliquote de sperme entier de l’étalon donneur, avec un résultat négatif, sauf en cas de résultat négatif obtenu à un test de dépistage de l’artérite virale équine par séroneutralisation à une dilution de 1/4;
»iv) voor infectieuze bovine rhinotracheïtis of infectieuze pustuleuze vulvovaginitis, een serumneutralisatietest of een elisa-test met negatief resultaat. tot en met 31 december 1992:
« iv) pour la rhinotrachéite bovine infectieuse ou la vulvovaginite pustuleuse infectieuse, une épreuve de séroneutralisation ou une épreuve elisa donnant des résultats négatifs. toutefois, jusqu'au 31 décembre 1992:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%quot%1. onverminderd lid 2 staan de lid-staten het binnenbrengen toe van sperma van stieren die negatief hebben gereageerd op de serumneutralisatietest of de elisa-test voor de opsporing van infectieuze boviene rhinotracheïtis of infectieuze pustulaire vulvovaginitis (ibr/ipv) of die positief hebben gereageerd na inenting overeenkomstig deze richtlijn.
«1. sans préjudice du paragraphe 2, les États membres autorisent l'admission du sperme de taureaux réagissant négativement au test de séroneutralisation ou au test elisa pour le dépistage de la rhinotrachéite bovine infectieuse ou de la vulvo-vaginite pustuleuse infectieuse ou réagissant positivement après vaccination effectuée conformément à la présente directive.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: