Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hij zag er somber uit.
il me parut sombre.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
zij waren somber en zwijgend.
ils étaient sombres, taciturnes.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna fronste hij en keek somber.
et il s'est renfrogné et a durci son visage.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de mensenrechten ziet het er weer somber uit.
la situation est à nouveau sombre sur le plan des droits de l'homme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de nabije toekomst ziet er misschien somber uit.
l'avenir proche est peutêtre sombre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 het totaalplaatje is evenwel minder somber.
3.4 la situation générale n'est cependant pas aussi sombre.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de huidige tijd ziet er somber uit voor de vrouwen.
je trouve donc qu'il est dommage, très dommage même, que nous ayons tenté de trouver un
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen aanleiding om de toekomst somber in te zien.
une appréciation pessimiste de l'avenir n'a aucune rai son d'être.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toch zijn de vooruitzichten misschien minder somber dan ze lijken.
les perspectives ne sont peut-être pas aussi sombres qu’ il y paraît.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
u heeft gezegd dat de landbouwers de toekomst somber inzien.
vous avez dit que les agriculteurs connaissent de toute façon l'angoisse face à l'avenir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de werkloosheid neemt toe bij een zeer somber blijvend economisch klimaat.
le taux de chômage augmente et l’environnement de croissance demeure très faible.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1.5 het cvdr ziet het somber in als een wereldwijde aanpak uitblijft.
1.5 fait part de son inquiétude face aux conséquences de l'inaction au niveau mondial;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de perspectieven voor de werkgelegenheid blijven uitermate somber in de komende jaren.
c'est donc, en fin de compte, la marge de manœuvre en matière de politique budgétaire qui devient déterminante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het groenboek geeft een somber beeld van de situatie van de europese visserij.
le livre vert présente un tableau plutôt sombre de la situation actuelle de la pêche européenne.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
energie, technologie en milieuproblemen: europees onderzoek schetst somber wereldbeeld in 2030
défis énergétiques, technologiques et environnementaux: la recherche européenne prévoit un avenir sombre pour le monde en 2030
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ook zijn de economische vooruitzichten voor de eu-landen blijkens recente enquêtes somber.
des sondages récents augurent également de perspectives d'évolution peu réjouissante pour les économies de l'ue.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zijn oogen stonden somber, zijn tanden waren op elkander geklemd, zijn vuisten krampachtig gebald.
ses yeux étaient sombres, ses dents serrées, ses poings fermés convulsivement.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
in zijn recente boek" bedreigde journalisten, geslagen journalisten" bevestigde schrijver-journalist malin bot dit somber stemmende beeld.
dans son récent livre intitulé « journalistes menacés, journalistes battus », l’ auteur et journaliste malin bot a confirmé cette image décourageante.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
somberheid
morosité
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.