Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik stikte.
je fus suffoqué.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
toen ik weer binnen boord kwam, stikte ik bijna.
lorsque je rentrai à bord, je fus à demi suffoqué.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hij stikte bijna in zijne woede over het mislukken van zijn tocht.
la colère de l'insuccès l'étouffait.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
half liggend, half zittend op een rustbank in de bibliotheek, stikte ik bijna.
a demi étendu sur un divan de la bibliothèque, je suffoquais. ma face était violette, mes lèvres bleues, mes facultés suspendues.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ik was ten prooi aan eene soort van zinsbegoocheling, ik stikte, ik snakte naar lucht.
j'étais en proie à une sorte d'hallucination; j'étouffais; il me fallait de l'air.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
toen ik weer aan boord kwam, stikte ik bijna door het koolzuur waarmee de atmosfeer daar binnen verzadigd was.
quand je rentrai à bord, je faillis être asphyxié par l'acide carbonique dont l'air était saturé.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
het gebouw werd omsingeld, maar sommige studenten konden ontsnappen, terwijl de rest bijna stikte door de traangasbommen.
ils ont été encerclés là bas, mais quelques étudiants ont réussi à s'échapper, le reste suffoquaient à cause des bombes lacrymogènes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in dat verband dient gewaakt over de gevaren die kunnen voortvloeien uit een te snelle en stikte mutualisatie van de risico’s.
À cet égard, il ne faut pas négliger les dangers qui pourraient découler d'une mutualisation trop rapide et trop stricte des risques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
fix ging heen; hij stikte bijna, en zich over de verschansing aan de voorzijde van het schip buigende, sprak hij den ganschen dag geen woord meer.
fix s'inclina, il étouffait, et, allant s'étendre sur l'avant de la goélette, il ne dit plus un mot de la journée.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
mijn kleeren hinderden mij; het water plakte ze vast aan mijn lichaam; mijne bewegingen werden er door verlamd; ik zonk; ik stikte.
l'eau les collait à mon corps, ils paralysaient mes mouvements. je coulais ! je suffoquais !...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
voordat ik iets kon doen om het te verhinderen, had ned land zich op den ongelukkige geworpen; hij wierp hem op den grond en greep hem bij de keel; de hofmeester stikte bijna onder die geweldige vuisten.
avant que j'eusse fait un mouvement pour l'en empêcher, le canadien s'était précipité sur ce malheureux ; il l'avait renversé ; il le tenait à la gorge. le stewart étouffait sous sa main puissante.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
we mogen niet werkloos toezien hoe de wereld stikt in onze eigen uitstoot.
nous ne devons donc pas nous perdre en futilités alors que ces émissions étouffent le monde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: