Results for symptomenscores translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

symptomenscores

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

tabel 3: gemiddelde symptomenscores bij volwassenen (18 jaar en ouder)

French

tableau 3 : scores moyens des symptômes chez les adultes (à partir de 18 ans)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij de meeste patiënten werd binnen één dag na het initiëren van de behandeling met rilonacept verbetering opgemerkt in de belangrijke symptomenscores.

French

chez la plupart des patients, l’amélioration des scores des principaux symptômes a été observée dans un délai de 24 heures après l’initiation du traitement par le rilonacept.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in deel b namen de gemiddelde symptomenscores meer toe bij patiënten die werden onttrokken naar placebo in vergelijking met patiënten die rilonacept bleven gebruiken.

French

lors de la phase b, les scores moyens des symptômes ont davantage augmenté chez les patients mis sous placebo que chez les patients qui étaient restés sous rilonacept.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de veranderingen in gemiddelde symptomenscores voor de gerandomiseerde parallelgroepperiode (deel a) en de gerandomiseerde onthoudingsperiode (deel b) van het onderzoek worden getoond in tabel 3.

French

le tableau 3 présente l’évolution des scores moyens des symptômes pour les deux périodes de l’étude, la période randomisée en groupes parallèles (phase a) et la période randomisée d’arrêt du traitement (phase b).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een beoordeling van werkzaamheid met betrekking tot leeftijdsgroep en diagnose werd verkregen door kss (belangrijkste symptomenscores) aan het einde van de 24e week van open-label verlenging (olv) te vergelijken met kss op baseline-niveau met behulp van tijdgemiddelde dagelijkse gemiddelde scores.

French

l'évaluation de l’efficacité en fonction de l’âge et du diagnostic a été faite en comparant les scores des symptômes principaux entre la fin des 24 semaines de la prolongation de l'étude en ouvert et ceux recueillis lors de l'évaluation initiale, les scores utilisés étant pondérés par le temps.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,153,293 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK