Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
authentificering middels gebruikersnaam en paswoord
authentification par nom d'utilisateur et mot de passe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in
veuillez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
voer uw gebruikersnaam en sleutelwachtwoord in.
veuillez saisir votre nom d'utilisateur et votre phrase clé.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uw gebruikersnaam en wachtwoord voor uw isp.
votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour votre fai,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet een gebruikersnaam en een wachtwoord aanleveren voor toegang tot deze server
vous devez fournir un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à ce serveur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw arts verwittigen als:
vous devez prévenir votre médecin:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
u moet uw capsules heel doorslikken.
vous devez avaler votre gélule en entier.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw tabletten blijven innemen.
vous devez continuer à prendre vos comprimés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw verklaringen eens gestand doen!
quand agirez-vous conformément à vos propres déclarations ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw bolus en tijdelijke basale hoeveelheden programmeren op uw ppc.
vous devez programmer les bolus et les débits basaux temporaires avec votre ppc ;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw vraag tot de commissie richten.
vous devez poser cette question à la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
u moet uw tanden tweemaal per dag grondig poetsen en regelmatig laten nakijken.
vous devez vous brosser soigneusement les dents deux fois par jour et avoir des consultations dentaires régulières.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
u moet uw bondenza tablet eens per maand innemen.
la posologie de bondenza est d’un comprimé une fois par mois.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
u moet uw bloedsuikerspiegel daarom vaker controleren dan normaal.
vous devez donc contrôler votre taux de sucre dans le sang plus souvent que d’habitude.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw injectie bydureon direct na het mengen injecteren.
vous devez effectuer votre injection de bydureon immédiatement après l'avoir mélangé.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw injecties elke dag ongeveer op hetzelfde tijdstip toedienen.
vous devez vous faire vos injections à peu près au même moment chaque jour.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
er was een probleem bij het aanmelden bij facebook. controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord en probeer opnieuw.
problème de connexion à facebook. vérifiez vos informations d'identification et essayez à nouveau.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
u moet uw arts vertellen als u zwanger bent of zwanger denkt te zijn.
vous devez signaler à votre médecin si vous êtes enceinte ou si vous pensez l'être.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
u moet uw arts alles vertellen over aandoeningen die u heeft of heeft gehad.
vous devez informer votre médecin de toute maladie dont vous souffrez ou avez souffert.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
denk eraan: u moet uw injectie bydureon meteen na het mengen gebruiken.
rappel : vous devez faire votre injection de bydureon immédiatement après le mélange.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: