Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
of onderzoeksniveaus te hanteren.
seuil de contraste
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de te hanteren routeringsprincipes;
principes de routage à mettre en oeuvre;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
het is gevaarlijk te hanteren.
il est dangereux dans son maniement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
welke aanpak te hanteren?
qu'y a-t-il à faire ?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
medisch hulpmiddel moeilijk te hanteren
dispositif difficile à manipuler
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
schroedter structurele interventies te hanteren.
moretti aussi chez soi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een land kan besluiten alleen de lagere maximumhoeveelheden te hanteren voor reizigers over land of zee.
un pays peut ainsi décider de n’appliquer les limites inférieures qu’aux personnes voyageant par voie terrestre ou maritime.
een land kan besluiten alleen de lagere maximumhoeveelheden te hanteren voor reizigers over land of over zee.
un pays peut ainsi décider de n’appliquer le si mi t e s inférieures qu’aux l personnes voyageant par voie terrestre ou maritime.
identieke criteria te hanteren voor wat betreft de vertrouwelijkheid van de communicatie tussen advocaten en cliënten.
à des critères identiques en ce qui concerne la confidentialité des communications entre avocats et clients.
het pleit ervoor om eumetsat als model te hanteren voor de ontwikkeling van diensten in het kader van gmes.
il plaide pour qu'eumetsat serve de modèle au développement de services dans le cadre du système de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (gmes).
de lidstaten worden er ook toe aangemoedigd milieuconvenanten te hanteren voor de uitvoering van bepaalde uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen.
les États membres sont également encouragés à recourir aux accords environnementaux pour remplir certaines obligations de la directive.
het is ook belangrijk kwalitatieve indicatoren te hanteren voor het meten van o.a. arbeidskwaliteit, gelijke behandeling en socialezekerheidsrechten.
il est également important d'utiliser des indicateurs qualitatifs comme la qualité de l'emploi, l'égalité de traitement et les droits de sécurité sociale.