来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
of onderzoeksniveaus te hanteren.
seuil de contraste
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de te hanteren routeringsprincipes;
principes de routage à mettre en oeuvre;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
het is gevaarlijk te hanteren.
il est dangereux dans son maniement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
welke aanpak te hanteren?
qu'y a-t-il à faire ?
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
medisch hulpmiddel moeilijk te hanteren
dispositif difficile à manipuler
最后更新: 2014-12-08
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
schroedter structurele interventies te hanteren.
moretti aussi chez soi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het pleit ervoor om eumetsat als model te hanteren voor de ontwikkeling van diensten in het kader van gmes.
il plaide pour qu'eumetsat serve de modèle au développement de services dans le cadre du système de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (gmes).
de lidstaten worden er ook toe aangemoedigd milieuconvenanten te hanteren voor de uitvoering van bepaalde uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen.
les États membres sont également encouragés à recourir aux accords environnementaux pour remplir certaines obligations de la directive.
het is ook belangrijk kwalitatieve indicatoren te hanteren voor het meten van o.a. arbeidskwaliteit, gelijke behandeling en socialezekerheidsrechten.
il est également important d'utiliser des indicateurs qualitatifs comme la qualité de l'emploi, l'égalité de traitement et les droits de sécurité sociale.