Results for welsprekend translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

welsprekend

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

het voorbeeld van de middellandse zee is welsprekend.

French

l'exemple de la méditerranée est éloquent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de heer gil robles toonde zich bijzonder welsprekend.

French

débats du parlement européen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een welsprekend voorbeeld in dit verband is dat van een britse boilerfabrikant.

French

il existe certes des employeurs, des industries et des pays exceptionnels.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de heer chanterie omschrijft ze heel nauwkeurig, welsprekend en kundig in het verslag.

French

m. chanterie les expose d'une manière excellente dans le rapport.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

samenvattend wil ik nog eens terugkomen op de opmerkingen van commissaris marin die ik zeer welsprekend en interessant vond.

French

en résumé, j'en reviens aux remarques formulées par m. le commissaire marin, que j'ai trouvées extrêmement éloquentes et intéressantes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

vanochtend heeft de vicepresident van bolivie en voorzitter van het andesparlement dit trouwens reeds met grote welsprekend-

French

oui, monsieur le président les démocraties, que nous sommes si fiers d'avoir vu rétablies en amérique latine sont en danger. il y a danger pour

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de redevoering van de secretaris-generaal in dit parlement op 16 april jongstleden is hiervan een welsprekend voorbeeld.

French

le discours du secrétaire général devant cette assemblée le 16 avril dernier en est une preuve éloquente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

geen symbool zal zo welsprekend zijn voor deze overgang van het nationale niveau naar het supranationale niveau als het gemeenschappelijk voeren van een monetair beleid.

French

on fait preuve dans ce cas d'une sévérité que l'on évite de témoigner à l'égard d'États qui ont un caractère beaucoup plus problématique, surtout quand il s'agit de pays qui bénéficient depuis toujours de sympathies particulières de la gauche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit zal ongetwijfeld tot nodeloze bureaucratie leiden, zoals de heer savary in dit parlement en tijdens de onderhandelingen zo welsprekend heeft uiteengezet.

French

cela sera indubitablement une source de bureaucratie inutile, comme l’ a expliqué avec tant d’ éloquence m.  savary dans cette assemblée, mais aussi, lors des négociations.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ook de raad is er- zoals mevrouw rühle hiervoor al zo welsprekend naar voren heeft gebracht- niet erg van gecharmeerd.

French

le conseil, comme vient de le faire remarquer avec beaucoup d' éloquence mme rühle, ne l' aime pas non plus.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

door haar sportieve successen heeft ze blijk gegeven van een uitzonderlijke vastberadenheid en vandaag toont ze zich een welsprekend en krachtdadig verdediger van de humanitaire beginselen".

French

son palmarès sportif est là pour témoigner de l'exceptionnelle détermination de celle qui met d'ores et déjà ses qualités de persuasion et d'énergie au service de son rôle de championne de la cause humanitaire.»

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

welsprekendheid.";

French

éloquence.";

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,877,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK