From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in deze hoedanigheid dient zij erop toe te zien dat:
a ce titre, elle doit veiller :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het maatschappelijk middenveld dient zelf in te zien dat verandering noodzakelijk is.
la société civile doit éprouver le besoin de changer.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tekst die u dient in te typen
le texte que vous devriez saisir
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(f) men dient in te zien dat de behoeften van verschillende groepen uiteenlopen.
f) il importe de reconnaître les divers besoins de différents groupes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toepassing om woordenboeken in te zien
application pour consulter des dictionnaires
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sommigen weigeren in te zien dat zij in geyaar verkeren.
une attitude consiste à refuser d'admettre le danger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
f) erop toe te zien dat het epcip:
f) veiller à ce que le programme epcip:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 26 het persoonsdossier van de ambtenaar dient in te houden:
article 26 le dossier individuel du fonctionnaire doit contenir: a) toutes pièces intéressant sa situation administrative et tous rapports concernant sa compétence, son rendement ou son comportement;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gelukkig beginnen rusland, europa en ook de balkan in te zien dat
il n'a pas seulement lutté pour une cause, pour les droits de l'homme, contre l'exploitation et l'oppres
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men dient in te zien dat hoe meer men hamert op unanimiteit, hoe meer men de deur openzet voor feitelijke of rechtelijke flexibiliteit.
izquierdo rojo (pse). - (es) madame le président, les propositions avancées nous semblent encore insuffisantes; elles ne répondent pas aux conditions minimum souhaitées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is verwonderlijk om te zien dat thans monetaire samenwer
comme je l'ai dit, je continuerai dans cette voie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie dient in te zien dat verenigingen vaak een essentiële rol spelen bij de opleiding en omscholing van werklozen en andere kwetsbare groepen.
la commission se doit de tenir compte du rôle essentiel dans bien des cas par les associations dans la formation et le recyclage des chômeurs ainsi que d'autres groupes à risques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een lichtpuntje is dat de euregeringen ook zelf lijken in te zien dat het zo niet langer kan.
il réclame des mesures pour que soit assurée la compatibilité des équipements entre
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is ook belangrijk om in te zien dat sociale investeringen goed zijn voor bedrijven en het ondernemingsklimaat.
il importe aussi de considérer l'investissement social comme un soutien aux entreprises et à un bon climat des affaires.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de organisatie dient in te zien dat een actieve betrokkenheid van de werknemers de juiste methode is om het milieubeheer en milieuauditsysteem succesvol in de organisatie te verankeren.
l'organisation devrait reconnaître que la participation active du personnel est le bon moyen d'ancrer le système de management environnemental et d'audit dans l'organisation d'une manière satisfaisante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is belangrijk in te zien dat dit geen eenvoudige taak zal zijn en dat we zeer waakzaam moeten blijven.
nous devons savoir que ce ne sera pas une tâche facile et nous devons faire montre d’ une grande vigilance.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vreemd genoeg schijnt niemand in te zien dat er een hoop ervaring en potentieel voor de maatschappij verloren gaat.
il est étonnant de ne pas reconnaître le manque d'exploitation de l'expérience et du potentiel disponible pour la société.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
om in te zien dat europa onderworpen is aan de verenigde staten hoeven wij slechts naar de wereldhandelsorganisatie te kijken.
en quoi l'euro changera-t-il la position de l'union européenne dans les négociations commerciales mondiales de l'an 2000?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat het voor alle betrokkenen van belang in te zien dat wij binnen de regels en voorschriften van de gatt blijven.
je pense qu'il est important, pour toutes les parties impliquées, de reconnaître le fait que nous respectons les règlements et les disciplines du gatt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eindelijk begonnen de regeringen in te zien dat het probleem van de nieuwe armoede snel uitbreiding neemt en meer aandacht moet krijgen.
les gouvernements commencent enfin à se rendre compte que le problème de la nouvelle pauvreté se développe rapidement et qu'il convient de s'y intéresser de plus près.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: