Results for zal niet nalaten translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

zal niet nalaten

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

dat zal zij dan ook zeker niet nalaten.

French

toutefois, l'intervention de la police ne pourra pas, à elle seule, résoudre le problème.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat zal niet gaan.

French

ce n'est pas possible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"hij zal niet eten!"

French

--il ne dînera pas!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

dat zal niet gebeuren.

French

Ça n'arrivera pas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik kan niet nalaten het op te merken.

French

je ne puis m'empêcher d'en faire la remarque.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie zal niet nalaten daarover het debat te lanceren.

French

la commission lancera un débat à ce sujet.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"hij zal niet vallen!"

French

-- il ne tombera pas!»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

denemarken zal niet deelnemen.

French

le danemark ne l'appliquera pas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zij zal niet worden afgekondigd.

French

elle ne se décrétera pas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie is daartoe bereid en zal niet nalaten het initiatief te nemen.

French

la commission y est prête et assumera pleinement son rôle d'initiative.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik kon niet nalaten deze opmerkingen zeer schrander te vinden.

French

je ne puis m'empêcher de trouver ces remarques fort ingénieuses.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

savene zal niet worden gebruikt:

French

n'utilisez jamais savene

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie zal niet nalaten uit de ontwikkelingen in zaïre de passende conclusies te trekken.

French

débats du parlement européen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik zal niet nalaten u over het verdere verloop van dit dossier op de hoogte te houden.

French

je ne manquerai pas de vous informer des développements ultérieurs du dossier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie van haar kant zal niet nalaten om haar actie ter bevordering van de bewustmaking uit te breiden.

French

la commission, quant à elle, ne manquera pas de renforcer son action en vue de faire progresser cette prise de conscience.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wil ook niet nalaten mevrouw valenciano martínez-orozco te danken.

French

je tiens également à adresser mes remerciements à mme  valenciano martínez-orozco.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie zal niet nalaten het parlement te informeren over eventuele aanvullende informatie die zij over dit onderwerp ontvangt.

French

la commission ne manquera pas d'informer le parlement sur les informations complémentaires qu'elle obtiendra à ce sujet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie zal niet nalaten in haar evaluatie rekening te houden met het standpunt van het parlement over de derde etappe.

French

mais, en aucun cas, la commission et les États membres ne devront relâcher leurs efforts pour aller plus loin et, surtout, pour aller mieux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie zal niet nalaten gebruik te maken van de bres die de meerderheid van het parlement welwillend voor haar heeft geslagen.

French

elle aura des effets néfastes sur l'économie d'un certain nombre de pays du tiers monde gravement défavorisés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie zal niet nalaten alle voor de hand liggende conclusies te trekken uit het arrest dat in 1994 door het hof zal worden gewezen.

French

la commission ne manquera pas de tirer toutes les conclusions qui s'imposent de l'arrêt que rendra la cour dans le courant de 1994.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,083,820 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK