Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de commissie is onder vuur genomen.
quant à la commission, elle a été critiquée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nu zal de harde kern van het arbeidsrecht onder vuur wor den genomen.
nous ne cacherons pas que certaines propositions nous inquiètent particulièrement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het resultaat is dat albaniërs nu van ten minste twee kanten onder vuur worden genomen.
les albanais se trouvent par conséquent aujourd'hui exposés à un feu croisé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ook de britse regering wordt fel onder vuur genomen.
elle a également violemment critiqué le gouvernement britannique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
(8) reactie onder vuur
(8) réaction sous le feu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
onder vuur boven dresden?
vous essuyez des tirs aériens en survolant dresde?
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 5
Quality:
ik vind het niet helemaal terecht dat de maleisische regering en het bestuur in sarawak zo onder vuur worden genomen.
je pense que l'attaque lancée au gouvernement malais et à l'administration du sarawak est plutôt injuste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al snel ligt ze zelf onder vuur:
elle s'est retrouvée au centre des événements :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom ben ik blij dat denemarken dit jaar niet speciaal onder vuur wordt genomen.
je constate évidemment avec joie que le danemark n' est pas particulièrement visé cette année.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vandaag ligt de landbouw onder vuur.
aujourd'hui, c' est l' agriculture qui est visée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het gbvb kwam zwaar onder vuur omdat we het over deze zaak niet eens konden worden.
les manifestations pacifiques sont écrasées sous un déchaînement de violences policières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
regering staat helemaal niet onder vuur.
pire encore.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sinds de voltooiing van de interne markt worden de douane-instanties onder vuur genomen.
depuis l' achèvement du marché unique, les douanes ont fait l' objet de tirs croisés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
5.1 de persvrijheid in rusland ligt onder vuur.
5.1 la liberté d'information et les médias en russie sont menacés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
de wereld blijft, zoals gewoonlijk, machteloos toekijken hoe sarajevo vanuit de lucht wordt gebombardeerd en hoe totale uitsluitingszones onder vuur worden genomen.
au cours des deux dernières semaines, tous les deux jours, une église était détruite, des prêtres et des religieuses étaient abattus, brûlés ou expulsés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het europees sociaal model ligt niet onder vuur, maar moet worden gemoderniseerd en minder op afhankelijkheid worden gebaseerd.
le modèle social européen n'est pas menacé, mais il doit être modernisé et moins se baser sur une culture de dépendance.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het zijn de mensenrechten en de democratie die onder vuur liggen.
ce sera un des sujets d'entretien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beide organisaties worden langs alle kanten onder vuur genoemen.
en attendant, le choix, pour essen, est simple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het gevolg is dat juist de euro op de markten onder vuur ligt.
par conséquent, c’est bien l’euro qui est attaqué par les marchés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(in verband met de hervorming van het glb) fractievoorzitters die geen voorstander zijn van deze debatten, hevig onder vuur genomen.
de l'irlande à avoir déposé des propositions de résolution d'urgence sur la catastrophe naturelle causée par les tempêtes qui ont entraîné la mort de nombreuses personnes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: