Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ze gaven het aan mij.
ils me le donnèrent.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ze gaven een verklaring uit waarin ze het volgende zeiden:
it issued a statement saying:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ze gaven ook aan gewerkt te hebben op zondag 27 maart en 3 april.
ils ont également indiqué qu’ils avaient travaillé les dimanches 27 mars et 3 avril.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ze gaven lucht aan hun zorgen over de toekomst en demonstreerden tegen de tussentijdse balans van agenda 2000.
ils ont exprimé leurs inquiétudes concernant leur avenir et manifesté au sujet de l' évaluation à mi-parcours de l' agenda 2000.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ze gaven iets weer van de speciale relatie tussen de verenigde staten en europa tijdens de koude oorlog.
elles donnaient un aperçu de la relation spéciale entre les États-unis et l'europe au moment de la guerre froide.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik droeg een korte rok, en ze gaven me zelfs een deken nadat alle kinderen een deken hadden gekregen.
je portais une jupe courte, ils m’ont donc même donné une couverture juste après avoir donné à des enfants la leur.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
daar waren ze zeer behulpzaam en ze gaven me uitleg en advies over alle stappen die ik moest nemen voor de erkenning van mijn diploma.
il est possible de contacter directement les centres nationaux afin de bénéficier de conseils personnalisés et gratuits, et de consulter le site web du service pour plus d’informations d’ordre général.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ze gaven als reden voor hun weigering dat er nog aan enkele extra eisen moest worden vol daan voordat er van onderlinge erkenning sprake kon zijn.
elles évoquent, pour motiver leur refus, des exigences complémentaires auxquelles il devrait être satisfait pour qu'elles puissent appliquer la procédure d'acceptation mutuelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ze gaven bekendheid aan tal van initiatieven met als doel te bevorderen dat met het levenslang leren van talen begonnen wordt in de periode voorafgaand aan de basisschool en op de basisschool.
ces actions ont donné une certaine visibilité aux nombreuses initiatives qui favorisent le début de cet apprentissage à l'école maternelle et primaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deze kans weigerden de meesten in het parlement echter te zien. ze gaven daardoor onnadenkend een belangrijk instrument van legislatieve mogelijkheden in het kader van het gbvb uit handen.
cette occasion, la plupart des parlementaires ont refusé de la voir et ont abandonné sans résistance un important instrument de possibilités législatives.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in nice zijn de doelstellingen van armoedebestrijding vastgelegd, terwijl de lidstaten in stockholm afgesproken hebben te streven naar een duurzame ontwikkeling, met kwalitatief goede banen. ze gaven daarbij aan op die wijze te willen bijdragen tot het terugdringen van armoede en sociale uitsluiting.
mais, simultanément, les États membres ont contracté de nouveaux engagements, avec la définition, à nice, des objectifs de la lutte contre la pauvreté et, à stockholm, où ils se sont engagés à promouvoir le développement durable et des emplois de qualité, en affirmant vouloir contribuer ainsi à la réduction du risque de pauvreté et d' exclusion sociale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ze gaven me een formulier waarop stond dat ik was aangenomen in c3, dat ik 8 300 belgische frank plus dagvergoeding zou gaan verdienen, dat ik het recht had om iedere twee weken naar huis te gaan, dat ik een treinkaartje kon kopen en dat er dringend op me gewacht werd in kantoor zus en zo.
ils m’ont donné un formulaire qui disait que j’étais engagée en c3, que je gagnais 8 300 francs belges et des indemnités journalières, que j’avais le droit de partir à la maison tous les quinze jours, que je pouvais m’acheter un billet de train et qu’on m’attendait de toute urgence dans tel et tel bureau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ze gaven het andere collectieve namen: kwaliteitsonderwijs, goede gezondheidszorg, een schone omgeving, natuurbescherming, behoud van cultuur en tradities, een sterke economie, vrijheid van meningsuiting, bestuur zonder corruptie, mensenrechten, enzovoort.
ils l’appelaient par d’autres noms communs : éducation de qualité, bon système de santé, environnement propre, protection de la nature et de la faune et flore, préservation des cultures et des traditions, économie forte, liberté d’expression, administration non corrompue, droits de l’homme, et ainsi de suite.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: