From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verder verklaart verzoekster dat zij niet op de hoogte was van deze feiten.
antécédents du litige
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie moet ons later dus niet komen vertellen dat zij niet op de hoogte was.
alors, que demain la commission ne nous dise pas qu' elle ne savait pas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
niet op de hoogte brengen van vacature
l’avis du comité des régions
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij waren daarvan niet op de hoogte.
nous n' étions pas au courant de votre présence.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
. ik ben niet op de hoogte van meningsverschillen.
.- je ne suis au courant d’ aucune divergence.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik dacht dat u op de hoogte was van wat er gebeurt.
je vous croyais informé de la situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is hoe dan ook overduidelijk dat zij helemaal niet op de hoogte is van de kwestie.
desama (pse). - monsieur le président, je ne vais pas engager un débat avec m. flynn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer nobilia was hiervan niet op de hoogte.
m. nobilia n' en était pas informé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
u meent dat men al vanaf 1985 op de hoogte was van de situatie.
l'ordre du jour appelle en discussion
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie onderzocht de zaak zodra zij hiervan op de hoogte was gebracht.
la commission a cherché à s’informer dès qu’elle a eu vent del’affaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de scheepsbouwers moeten vandaag niet stellen dat zij niet op de hoogte waren van de gebrekkige veiligheid.
que les constructeurs de navires ne viennent pas dire maintenant qu'ils n'étaient pas au courant de l'insuffisance des mesures de sécurité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb zelfs vernomen dat de voorzitter van het parlement totaal niet op de hoogte was van de situatie.
en effet, j'ai cru comprendre que le président du parlement ignorait tout de la chose.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit kan het aftreden van commissaris de palacio betekenen als zou blijken dat zij op de hoogte was van het vlasschandaal
pour plus d'informations : georgios ghiatis (strasbourg) tél. :(33) 3 881 74005 (bruxelles) tél. :(32-2) 28 42216 e-mail : budg-press@europarl.eu.int
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
63. nsd kan dus onmogelijk voorhouden dat zij niet tijdig op de hoogte was van de inleidingszitting en dat haar belangen geschaad zouden zijn.
62. enfin, nsd s'est fait représenter par ses avocats lors de l'audience d'ouverture du 3 janvier 2023. ses avocats n'ont d'ailleurs fait aucune observation à cet égard et se sont mis d'accord sur un calendrier de conclusion.
Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gorbatsjov heeft zich als een farizeeër gedragen toen hij zei dat hij niet op de hoogte was van de acties in litouwen.
par ailleurs, il est indispensable que le parlement européen condamne la violence soviétique, les meurtres soviétiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er is evenwel geen aanwijzing gevonden dat de heer marín van enige fraude op de hoogte was.
rien ne laisse penser, cependant, que m. marin était au courant des fraudes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik heb u horen zeggen dat de britse regering bijkomende subsidies heeft gegeven waarvan de commissie niet op de hoogte was.
je cite: «le gouvernement britannique a accordé une aide supplémentaire que la commission connaît mal. »
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bovendien wees mevrouw s. erop dat zij niet op de hoogte was van het feit dat studietijdvakken die parallel liepen met beroepswerkzaamheden niet in aanmerking werden genomen.
en outre, mlle s. a souligné qu'elle ignorait que les périodes d'étude parallèles à l'activité professionnelle n'étaient pas prises en compte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie stelt er prijs op, de geachte afgevaardigde te laten weten dat zij niet op de hoogte is van de vermelde feiten en er zich voorlopig dus ook niet over kan uitspreken.
la commission tient à informer l'honorable parlementaire qu'elle n'a pas connais sance des faits signalés et qu'elle ne peut donc, pour le moment, se prononcer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik begrijp overigens dat de verklaringen in kwestie, waarvan ik niet op de hoogte was, in de turkse krant hürriyet te lezen waren.
et je vous dirai, monsieur le député, qu'il faut mettre sa montre à l'heure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: