Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perspectieven die nauw verband houden met:
ces perspectives sont étroitement liées:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eisen die verband houden met het werk
exigences liées à la tâche
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die specifiek verband houden met bodemerosie.
nécessité de développer notre action dans ce do maine très important.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
. ziekten die verband houden met verontreiniging.
. aux maladies liées à la pollution
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
risicofactoren die verband houden met de herkomst
facteurs de risque liés à la source
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
582 verband houden met strafclausules in overeenkomsten,
582 sont relatives à des clauses pénales contractuelles,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nauw verband houden met zijn voornaamste taken;
qu’elles soient étroitement liées à sa mission principale;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
kwesties die verband houden met specifieke beperkingen
restrictions spécifiques
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
die verband houden met de aanvaringsbepalingen (colregs)
- les obligations liées aux règles relatives aux collisions (colregs), - le respect des normes de construction, d'équipement et d'équipage des navires, - le respect des normes de formation, de brevets et d'organisation des quarts du personnel navigant, - le respect des exigences en matière de recherche et de sauvetage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze preciseringen kunnen met name verband houden met:
ces précisions peuvent concerner notamment:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 8
Quality:
andere medische aandoeningen die verband houden met vte
autres affections médicales associées à la tev
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(bb) aspecten die verband houden met atm/ans.
d des aspects liés à la sécurité des servicesatm/ans.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bijzondere verhoudingen en verrichtingen die daarmee verband houden
relations particulières et transactions y afférentes
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
deze aanmoedigingsmaatregelen moeten rechtstreeks verband houden met landbouw.
ces mesures incitatives doivent avoir un lien direct avec l'agriculture.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
e) activiteiten die verband houden met wetenschappelijk onderzoek;
e) les activités liées à la recherche scientifique;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prioriteiten rechtstreeks verband houden met het europese-integratieproces.
organisation, au plan national, d'un système et d'une stratégie d'enseignement et de formation dans radministration publique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
communautaire programma's die zijdelings verband houden met cultuur
programmes communautaires ayant une influence dans le domaine de la culture
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
markten die verband houden met de betrokken markten in de zin van onderafdeling ill, hierboven
marchés liés aux marchés affectés tels que définis au point iii de la présente section
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arens-sikken verband houden met de onroerende zaak in de zin van het arrest gerritse. 10
arens-sikken bution ne sont pas étroitement liées au bien immeuble, au sens de l’arrêt gerritse 10.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wetgeving houdt in een zeer ruime zin verband met de heersende houding.
il existe un lien assez lâche entre la législation en vigueur et les attitudes prédominantes. comme l'indique
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: