Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zinvolle tijdsbesteding
enseignement, travail communautaire ou social
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit zou op een zinvolle manier bijdragen tot het concurrentievermogen;
cela pourrait constituer une contribution utile à la mise en œuvre du calendrier de la compétitivité;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zinvolle vergroting: 150 x
grossissement utile : 150 x
Last Update: 2015-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vind dat de commissie met grote inzet en op zinvolle manier heeft
or j'ai entendu dire que les ministres de l'environnement devaient se rencontrer cette après-midi seulement et qu'ils s'étaient quittés la semaine dernière
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maximaal zinvolle vergroting: 120x
grossissement maximum utile : 120 x
Last Update: 2015-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
keuze v.d. zinvolle ergonomische
choix des technologies et systèmes appropriés
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze conclusies zullen de grondslag vormen voor voortzetting van de dialoog op een constructieve en zinvolle manier.
ces conclusions formeront la base sur laquelle nous poursuivrons le dialogue de manière constructive et utile.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bijna alle geënquêteerden vonden dat hetstraffen van de daders een zinvolle manier isom huiselijk geweld te bestrijden.
la quasi-totalité des personnes interrogéesestimaient que la condamnation des coupables était une façon utile de lutter contrela violence domestique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op basis van deze aanbevelingen zal de commissie tevens in staat zijn de wetgeving op een zinvolle manier aan te vullen.
sur la base de ces recommandations, la commission pourra aussi compléter utilement la législation secondaire.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het is een zinvolle manier om meer gelijkheid voor patiënten in de eu te bereiken, alsmede gelijke concurrentievoorwaarden voor leveranciers.
c'est une bonne façon d'améliorer l'égalité entre les patients dans toute l'ue et de créer des conditions de concurrence équitables pour les fournisseurs.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zo is het bijvoorbeeld onmogelijk om vereenvoudigingswerk of een verbeterde toegang voor de gebruikers van de gemeenschapswetgeving op een zinvolle manier te kwantificeren.
ainsi, il n'est pas possible de quantifier le travail de simplification ou l'amélioration de l'accès à la législation communautaire, de façon concrète.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het beleid moet op alle niveaus worden ingevoerd en tegemoetkomen aan de behoeften van mensen in gebieden die op een zinvolle manier zijn vastgelegd.
la politique doit être intégrée à tous les niveaux et répondre aux besoins des personnes vivant dans des territoires définis de manière appropriée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die hebben ze namelijk wel degelijk. de vraag is of ze op een evenwichtige, zinvolle manier invulling aan die rol zullen geven.
la question est de savoir s' ils l' utiliseront de manière utile et équilibrée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is onmogelijk op een zinvolle manier aan te geven welke impact het glb op de uitgaven voor het levensmiddelenpakket van het doorsneegezin in de gemeenschap heeft.
il serait impossible de donner des indications très précises sur les répercussions de la pac sur les dépenses alimentaires d'une famille moyenne dans la communauté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als blikken op de een of andere zinvolle manier ingang zouden moeten vinden op de deense markt, moeten ze opnieuw gevuld kunnen worden.
les instruments économiques sont en effet un outil extrêmement important, qui doit venir appuyer et soutenir la législation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de afdeling acht het bijzonder belangrijk dat de onder het value-programma opgestarte activiteiten op een zinvolle manier worden voortgezet en verder worden uitgebouwd.
la section considère qu'il est important que les actions entreprises dans le cadre du programme value soient poursuivies et développées en conséquence.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet duidelijk worden aangegeven hoe aan de hand van een efficiënte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel de taken op een zinvolle manier tussen de verschillende politieke niveaus kunnen worden verdeeld.
bien que la mondialisation tende à gommer les spécificités culturelles des régions européennes, l'existence d'une identité locale et régionale est, en effet, primordiale pour représenter un contrepoids aux effets de ce nivellement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de textielsector staat vanwege de geglobaliseerde handel in textiel bekend als een sector waarin dergelijke maatregelen op internationaal niveau een zinvolle manier zijn om industriële ontwikkeling en milieubescherming te verenigen.
le secteur textile a été identifié comme un domaine où le commerce globalisé justifie une telle action au niveau international afin de réconcilier le développement industriel et la protection de l’environnement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
anderzijds wil de federale overheid ook op een meer zinvolle manier omgaan met de ontwikkeling van haar ambtenaren, door ze te richten op competenties die relevant zijn voor zowel de ambtenaar als de organisatie.
d'autre part, le service public fédéral veut veiller à un développement plus utile de ses agents, en les axant sur les compétences intéressantes aussi bien pour l'agent que pour l'organisation.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het bufferpercentage moet de kredietcyclus en de risico's van een buitensporige kredietgroei in de lidstaat op een zinvolle manier weerspiegelen en terdege rekening houden met de specifieke eigenschappen van de nationale economie.
le taux de coussin devrait traduire valablement le cycle de crédit et les risques liés à la croissance excessive du crédit dans l'État membre et devrait tenir dûment compte des spécificités de l'économie nationale.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: