From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zo lang als je komt
pourvu que tu viennes
Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is nog niet zo lang.
personnellement je l'ai apprise par les médias.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo lang de voorraad strekt
dans la limite des stocks disponibles
Last Update: 2014-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit zou niet zo lang duren.
u ne faut que très peu de temps.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waarom duurt het zo lang?
pourquoi un tel retard?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het parlement eist dat al zo lang.
le parlement l' exige depuis assez longtemps.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
u mag zo lang spreken als u wilt.
vous pouvez parler autant que vous le souhaitez.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
waarom heeft het zo lang geduurd?
il a dû faire vingtquatre heures de prison.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nog niet zo lang geleden had ik met het
heureusement, je pense aussi qu'elle s'améliore.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je kan hier zo lang blijven als je wilt.
tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de concentratieverordening is nog niet zo lang van kracht.
le règlement sur les concentrations n'est entré en vigueur que depuis peu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat het zo lang moest duren, is onvergeeflijk.
ce retard est inexcusable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gebruik het zo lang als uw arts heeft aangegeven.
prenez-le aussi longtemps que votre médecin vous l’a dit.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
het is te betreuren dat het zo lang heeft geduurd
m. gerardo galeote quecedo (e) au nom du groupe ppe/de partage l'optimisme
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neem baraclude zo lang in als uw arts heeft gezegd.
prenez baraclude aussi longtemps que votre médecin vous l’a demandé.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ik wilde ook juist allen danken die het zo lang
a2-177/86) inscrit en dernier
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honden moeten worden behandeld zo lang als nodig is.
les chiens doivent être traités aussi longtemps que cela s’avère nécessaire.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ik zou van u willen weten waarom dat zo lang duurt.
je voudrais vous demander les raisons de cette lenteur.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blijf ibandroninezuur sandoz net zo lang innemen als uw arts aangeeft.
continuez à prendre acide ibandronique sandoz aussi longtemps que votre médecin vous le dit.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de verwijdering van risicomateriaal hebben de lidstaten zo lang mogelijk afgeremd.
la population est dans une véritable prison à ciel ouvert et les israéliens pratiquent une politique de destruction systématique dans certaines régions, en particulier dans les zones colonisées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: