From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hou je kamer zo netjes als je kan.
garde ta chambre aussi nette que tu peux.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nu hoop ik dat mijn land zo netjes zal zijn om toch het nodige te doen, maar dat is toch geen logische indeling.
ce que la commission a dit, c'est qu'elle ne pouvait pas faire grand-chose, ou même qu'elle ne pouvait rien faire du tout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor de behandeling van andere minderheden blijkt de praktijk evenmin te kloppen met wat zo netjes op papier en in wetten staat.
en ce qui concerne le traitement des autres minorités, la pratique correspond tout aussi peu à ce qui figure si soigneusement sur papier et dans les lois.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dan kan ewa klamt wel zeggen: ja, we konden hem niet bereiken, maar de heer alvaro heeft een telefoon en het was wel zo netjes geweest om de persoon in kwestie te informeren.
mme klamt peut bien dire qu’ ils ne sont pas parvenus à se mettre en contact avec lui, mais m. alvaro a un téléphone. la décence aurait voulu que la personne concernée soit informée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
of vindt u het niet zo netjes om uit te halen naar een ideologie die allang is afgezworen door de historische gebeurtenissen die korte metten hebben gemaakt met de utopieën van het marxisme volgens welke de hele wereld één collectief bedrijf had moeten worden?
ou peut-être estimezvous qu' il est inélégant de s' acharner sur une idéologie reniée même par les processus historiques qui, selon les utopies du scientisme marxiste, auraient dû uniformiser et collectiviser le monde entier?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wat servië betreft, wil ik de heer barón laten weten dat hij en zijn fractie zo netjes moeten zijn dit vraagstuk niet aan de orde te stellen. de vorige zittingsperiode heeft zijn fractie immers iedere poging om milosevic aan de schandpaal te nagelen onbenut gelaten.
enfin, en ce qui concerne la serbie, je voudrais dire à m. barón que son groupe et lui devraient au moins avoir la pudeur de ne pas parler de cette question dès lors que tout au long de la législature précédente, c' est son groupe qui a empêché jusqu' au bout toute action destinée à incriminer milosevic et que quand une majorité il y eut, ce fut contre le groupe socialiste.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bijvoorbeeld om de school zo netjes mogelijk te houden.nog niet lang geleden heeft de milieuwerkgroep een nieuw voorstel gedaan.nu wordt elke dag de speelplaats opgeruimd door een andere klas.natuurlijk alleen als er afval ligt!
par exemple, comment garder notre collège aussi propre que possible. il y a peu, le groupe est venu avec une nouvelle proposition et maintenant, chaque jour, une classe différente s’occupede nettoyer l’aire de jeux, uniquement quand il y a des papiers qui traînent,bien sûr!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou er dus voor willen pleiten dat een beroep wordt gedaan op de wanbetalers, ook eventueel de wanbetalers in onze eigen lidstaten — het is niet zeker of wij allemaal zo netjes zijn — maar ook op de heer boutros ghali om zijn prioriteit te verleggen en ook om de status van het hofte verstevigen door de aanname van zijn definitieve statuut als permanent tribunaal door de algemene vergadering van de verenigde naties.
— b4-1286/95 de m. janssen van ray et de mme oomen-ruijten, au nom du groupe du parti populaire européen, sur le récent tremblement de terre à sumatra;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: