Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zoals u wilt!
si vous voulez!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zoals u weet, veronderstelt
cela présuppose évidemment une ratification de l'accord par les principaux pays industrialisés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de mac werkt zoals je gewend bent, alleen dan nog beter.
c'est le mac que vous connaissez et que vous aimez, perfectionné.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
als u een dosis heeft gemist, neem dan uw volgende dosis zoals u gewend bent.
si vous avez oublié une dose, prenez la dose suivante comme d’habitude.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
zoals u wellicht gewend bent van roland zijn de samples en mixage mogelijkheden uitstekend in orde.
comme vous pouvez l'attendre de la marque roland, les échantillons et les options sont parfaits.
Last Update: 2014-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- als u van aziatische afkomst bent.
asiatiques étant limitée.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
u van plan bent zwanger te worden;
vous désirez être enceinte.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit amendement is dus niet uit kwaadaardigheid ingediend, maar uit ervaring en een verlangen om behulpzaam te zijn, zoals u van mij gewend bent.
cet amendement n' a pas été présenté par méchanceté, mais il est le résultat d' une expérience vécue et du désir d' être utile, dans mon style habituel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- als u van plan bent zwanger te worden
- si vous désirez avoir un enfant
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
volg de procedure precies, want deze kan verschillen van wat u gewend bent.
suivez scrupuleusement la procédure, car elle peut être différente de celle dont vous aviez l’habitude.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarvoor krijgt u van ons alle denkbare steun.
pour notre part, nous ne sommes pas à la recherche de compromis qui marient l'eau et le feu, ou la carpe et le lapin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neem de dag voor u zult overstappen uw mirapexin-tabletten (met directe afgifte) gewoon in zoals u gewend bent.
prenez mirapexin comprimés (à libération immédiate) normalement le jour précédent le changement de traitement.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
normaliter krijgt u van ons binnen één maand antwoord.
notre réponse vous parviendra normalement dans un délai d’ un mois.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als u bent vergeten uw modigraf in te nemen, wacht dan totdat het tijd is voor de volgende dosis en ga dan door zoals u gewend bent.
si vous avez oublié de prendre votre modigraf, attendez le moment de la prochaine prise et continuez à prendre les doses comme auparavant.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wees daarom voorzichtig totdat u gewend bent aan het effect dat dit geneesmiddel zou kunnen hebben.
vous devez par conséquent être prudent jusqu’à ce que vous soyez habitué aux éventuels effets que le médicament pourrait produire.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bent u van één klantengroep afhankelijk?
dépendez-vous d'un seul groupe de clients?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u moet daarom voorzichtig zijn totdat u gewend bent aan de effecten die dit geneesmiddel mogelijk op u heeft.
par conséquent, vous devez prendre des précautions jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec les différents effets du médicament.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
houd er rekening mee dat sollicitanten op grond van culturele verschillen wel eens anders kunnen zijn dan u gewend bent.
n’oubliez pas que les différences culturelles expliquent parfois pourquoi les candidats sortent quelquefois de l’ordinaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bent u van plan deze informatie te sturen?
envisagez-vous de transmettre ces informations?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ook kan deze mini tegen een stootje of een regenbui; zeer betrouwbaar dus, zoals u van een maglite mag verwachten.
de plus, cette mini est protégée contre la pluie et les chocs, elle est donc très fiable, comme on peut l'attendre d'une maglite.
Last Update: 2014-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: