From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de zaak werd afgesloten nadat overleg met de betrokken maatschappijen hen ertoe bracht het verzoek in te trekken.
l'affaire a été clôturée à la suite de discussions avec les entreprises, qui les ont amenées à retirer leur notification.
daarom vraag ik nog een maal met aandrang de zaken opnieuw recht te trekken.
elle a la force que confèrent les traditions, mais elle conduit trop souvent à appréhender les problèmes de façon partielle et à'disperser les moyens.
de consument moet zelf kunnen beslissen wel of geen genetisch gemodificeerde voedingsmiddelen tot zich te nemen.
enfin les nouveaux produits, en particulier ceux génétiquement modifiés, seraientils conectement étiquetés. bernique!
--„in des duivels klauw, wilt gij zeggen!” riep buckingham, de stem verheffend, om volk tot zich te trekken, zonder nochtans te roepen.
-- dans les mains du diable, vous voulez dire, s'écria buckingham en élevant la voix pour attirer du monde, sans cependant appeler directement.
de ombudsman stelde derhalve vast dat de commissie maatregelen had genomen om de zaak tot tevredenheid van de klager op te lossen.
le médiateur a ainsi conclu que la commission avait pris des mesures pour régler l’a t aire et avait de ce fait satisfait le plaignant.
de voordelen die in de loop der jaren zijn bereikt zouden verloren gaan als hun werkgevers en regeringen pogen de zaken en de voordelen in de nieuwe binnenmarkt aan zich te trekken.
ils craignent que les avantages conquis au fil des années dans leur pays ne soient perdus lorsque leurs employeurs et leur gouvernement chercheront à s'assurer des affaires et des profits dans le nouveau marché intérieur.
ik zal het rapport aan alle leden laten toesturen met het dringend verzoek dit te lezen en de inhoud ervan tot zich te laten doordringen.
je transmettrai ce rapport à tous les membres du comité - en leur demandant de bien vouloir le lire et se familiariser avec son contenu.