Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beide zijn noodzakelijk.
sie sind beide unentbehrlich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
beide zijn nodig!
wir brauchen beide!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de werkmethoden zijn aangepast.
die arbeitsmethoden wurden angepasst.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn dringend geboden.
9. italienische präsidentschaft
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn hen for meel bericht.
beides ist ihnen in aller form notifiziert worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
) zijn aangepast in verband met de
die wab für dänemark fielen am 6. april wego, nachdem der repräsentative kurs der dänischen krone am 5. april um 1,5% abgewertet worden war(s).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn voor de commissie aanvaardbaar.
der bestand an löschflugzeugen sei ebenfalls nicht ausreichend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn cholesterol-/lipidenwijzigende geneesmiddelen.
beide sind arzneimittel, die den cholesterin-/fettstoffwechsel beeinflussen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn actief op europees niveau.
beide sind auf europäischer ebene tätig.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn door het europees parlement goedgekeurd.
das europäische parlament hat beides genehmigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in beide zijn vruchten, dadels en granaatappels.
darin sind früchte und palmen und granatapfelbäume.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn dan ook hoge prioriteiten voor de regering.
daher haben beide zielsetzungen eine hohe priorität bei der regierung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn belangrijk en moeten in ogenschouwworden genomen.
beide aspekte sind wichtig und müssen berücksichtigt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn de afgelopen drie, vier jaar enorm versterkt.
beide sind in den letzten drei, vier jahren erheblich gestärkt worden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in beide zijn er vruchten van elke soort, in paren.
darin gibt es von jeder frucht ein paar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn ontoereikend voor een feitelijke inschatting van de gevolgen.
beides reicht für eine sachliche folgenabschätzung nicht aus.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn belangrijk en moeten in dit advies genoemd worden.
beide sind wichtig und müssen in dieser stellungnahme genannt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn relevant en nuttig, maar dienen een heel ander doel.
beide ergebnisse sind relevant und nützlich, dienen aber sehr unterschiedlichen zwecken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn geen juridisch zelfstandige dochterondernemingen, maar handelsmerken respectievelijk filialen.
bei beiden handelt es sich nicht um rechtlich selbstständige tochterunternehmen, sondern um marken bzw. niederlassungen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beide zijn nood zakelijke aanvullende stappen in het financiële integratieproces. gratieproces.
es ist klar, daß diese situation nachteilige folgen hat; darüber sind wir uns alle einig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: