Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
beide zijn noodzakelijk.
sie sind beide unentbehrlich.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
beide zijn nodig!
wir brauchen beide!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de werkmethoden zijn aangepast.
die arbeitsmethoden wurden angepasst.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn dringend geboden.
9. italienische präsidentschaft
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn hen for meel bericht.
beides ist ihnen in aller form notifiziert worden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
) zijn aangepast in verband met de
die wab für dänemark fielen am 6. april wego, nachdem der repräsentative kurs der dänischen krone am 5. april um 1,5% abgewertet worden war(s).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn voor de commissie aanvaardbaar.
der bestand an löschflugzeugen sei ebenfalls nicht ausreichend.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn cholesterol-/lipidenwijzigende geneesmiddelen.
beide sind arzneimittel, die den cholesterin-/fettstoffwechsel beeinflussen.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn actief op europees niveau.
beide sind auf europäischer ebene tätig.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn door het europees parlement goedgekeurd.
das europäische parlament hat beides genehmigt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in beide zijn vruchten, dadels en granaatappels.
darin sind früchte und palmen und granatapfelbäume.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn dan ook hoge prioriteiten voor de regering.
daher haben beide zielsetzungen eine hohe priorität bei der regierung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn belangrijk en moeten in ogenschouwworden genomen.
beide aspekte sind wichtig und müssen berücksichtigt werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn de afgelopen drie, vier jaar enorm versterkt.
beide sind in den letzten drei, vier jahren erheblich gestärkt worden.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in beide zijn er vruchten van elke soort, in paren.
darin gibt es von jeder frucht ein paar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn ontoereikend voor een feitelijke inschatting van de gevolgen.
beides reicht für eine sachliche folgenabschätzung nicht aus.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn belangrijk en moeten in dit advies genoemd worden.
beide sind wichtig und müssen in dieser stellungnahme genannt werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn relevant en nuttig, maar dienen een heel ander doel.
beide ergebnisse sind relevant und nützlich, dienen aber sehr unterschiedlichen zwecken.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn geen juridisch zelfstandige dochterondernemingen, maar handelsmerken respectievelijk filialen.
bei beiden handelt es sich nicht um rechtlich selbstständige tochterunternehmen, sondern um marken bzw. niederlassungen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide zijn nood zakelijke aanvullende stappen in het financiële integratieproces. gratieproces.
es ist klar, daß diese situation nachteilige folgen hat; darüber sind wir uns alle einig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: