Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hierop wordt door de secretaresse van de jury toegezien.
dies wird von der sekretärin des prüfungsausschusses überwacht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in haar opmerkingen verklaarde de commissie dat zij informatie had ingewonnen bij de secretaresse van de jury.
in ihrer stellungnahme teilte die kommission mit, daß die sekretärin des prüfungsausschusses befragt worden sei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in ierland kan bij de secretaresse-opleiding één dag per week of een aantal weken achtereen praktische ervaring worden opgedaan.
mehr jugendliche werden immer längere zeit auf der schule verbringen, um entsprechende qualifikationen und abschlüsse zu erreichen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de secretaresse zit niet langer achter haar schrijfmachine, maar achter een tekstverwerker en overal tet wereld moet de mens zich aanpassen aan nieuwe methodes en nieuwe instrumenten.
das sollten wir nicht vergessen, auch wenn marokko zur zeit nach eigenen aussagen vorrangig diskussionen mit seinen nächsten partnern vor allem im hinblick auf einen großen maghreb führt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de volgende dag is dit ontwerp getikt en door mevrouw s., de secretaresse van de heer d., samen met alle brieven die op maandag 7 februari 2000 moesten worden gepost, bij de uitgaande post gelegd.
nach auffassung des gerichts ist festzustellen, dass die klägerinnen die sorgfalt, die ihnen als auf dem gebiet der einfuhr der fraglichen waren erfahrene wirtschaftsteilnehmer obliegt, nicht haben walten lassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik moet bekennen dat ik, de eerste keer dat dat voorrecht mij ten deel viel, danig in de war was toen de secretaresse van de voorzitter mij een minuut of tien voor de befaamde theepauze opbelde om mij te zeggen dat hij wilde dat ik bij hem kwam.
als mann der tat meldet er sich allerdings stets zu wort, wenn der aufbau europas ins stocken gerät: „es lässt sich nicht verhehlen: die gemeinschaft erweckt den eindruck, sie werde nicht regiert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"25 jaar geleden", zegt ze "waren er in de film slechts drie soorten rollen voor de vrouwen weggelegd: de lijdende vrouw, de secretaresse en de hoer".
„vor 25 jahren", erklärt sie, „gab es im kino für frauen lediglich drei arten von rollen: die leidende frau, die sekretärin und die hure".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de verscheidenheid van situaties is nog veel groter wanneer men kijkt naar de arbeidsduur van het deeltijdwerk (zie tabel 21) : wat is het punt van overeenkomst tussen de student (e) die een paar uur per week werkt en de secretaresse die één dag per week vrij neemt?
die unterschiedlichen situationen treten noch deutlicher zutage, wenn man den zeitlichen umfang der teilzeitarbeit betrachtet (vgl. tabelle 21): was haben der student/die studentin, der/die ein paar stunden pro woche arbeitet, und die sekretärin, die einen tag in der woche nicht arbeitet, gemeinsam?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: