Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hiertegen stelde gözütok hoger beroep in.
gegen das betreffende urteil legte er berufung ein.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
strafgedingen tegen hüseyn gözütok en klaus brügge
strafsachen gegen hüseyn gözütok und klaus brügge
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
gözütok is een turks onderdaan die al enkele jaren in nederland woont.
herr gözütok ist türkischer staatsangehöriger und wohnt seit mehreren jahren in den niederlanden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer gözütok, een in nederland wonende turks onderdaan, is in dat land vervolgd wegens illegale handel in verdovende middelen.
herr gözütok, ein in den niederlanden wohnender türkischer staatsangehöriger, wurde dort wegen unerlaubten handels mit betäubungsmitteln strafrechtlich verfolgt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nadat de duitse politie bij de nederlandse autoriteiten informatie had ingewonnen over de activiteiten van gözütok, werd deze op 15 maart 1996 in duitsland gearresteerd.
nachdem sich die deutsche polizei bei den niederländischen behörden über herrn gözütok informiert hatte, verhaftete sie ihn in deutschland am 15. märz 19%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de aandacht van de duitse autoriteiten werd op de persoon van gözütok gevestigd door een duitse bank, die op 31 januari 1996 meedeelde dat betrokkene zijn bankrekening voor aanzienlijke bedragen gebruikte.
die deutschen behörden wurden auf herrn gözütok durch eine deutsche bank aufmerksam gemacht, die ihnen am 31. januar 19% mitteilte, dass auf seinem konto größere geldsummen bewegt worden seien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
11.2.2003— gevoegde zaken c187/01 en c385/01 — hüseyin gözütok en klaus brugge.
11.2.2003 verbundene rechtssachen ΟΙ 87/01 und c385/01 hüseyin gözütok und klaus brügge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blijkens het dossier is de strafvervolging die tegen gözütok in nederland was ingesteld ter zake van de beslagleggingen op 12 januari en 11 februari 1996 beëindigd nadat verdachte de transactievoorstellen van het openbaar ministerie had aanvaard en de in het kader daarvan door het ministerie gevorderde bedragen van respectievelijk 3 000 nlg en 750 nlg had voldaan.
ausweislich der akte wurde die in den niederlanden gegen herrn gözütok wegen der beschlagnahmen vom 12. januar und 11. februar 19% eingeleitete strafverfolgung beendet, nachdem dieser die angebote der staatsanwaltschaft im rahmen eines zum strafklageverbrauch führenden verfahrens angenommen und die von ihr in diesem zusammenhang geforderten geldbeträge in höhe von 3 000 nlg und 750 nlg gezahlt hatte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[3] gecombineerde zaken c-187/01 en c-385/01 gözütok en brügge [2003] jur.
[3] gözütok und brügge, verbundene rechtssachen c-187/01 und c-385/01, slg.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het hof van justitie heeft in de zaken gözütok/brügge uitspraak gedaan in aangelegenheden "ne bis in idem".
der gerichtshof sprach sein urteil zum grundsatz des "ne bis in idem" in den rechtssachen gözütok/brugge.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
[6] gozutok (c – 187/01) en brugge (c – 385/01), 11.2.2003.
[6] gözütok (c – 187/01) und brügge (c – 385/01), 11.2.2003.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: