Results for gefluister translation from Dutch to German

Dutch

Translate

gefluister

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

gefluister ligt tussen de 15 en 25 db.

German

flüstern entspricht 15 bis 25 db, sprechen in normaler lautstärke 65 bis 70 db.

Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 31
Quality:

Dutch

in de kerk evenwel hield het gefluister op.

German

aber im gotteshause wurde nicht geflüstert.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zie jij ook maar één van hen of hoor je hun zacht gefluister?

German

kannst du auch nur einen von ihnen spüren oder auch nur einen laut von ihnen hören?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

of denken zij, dat wij hun geheimen en hun gefluister niet horen?

German

oder denken sie etwa, daß wir ihr geheimnis und ihre heimliche unterredung nicht hören?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

word jij van een van hen nog iets gewaar of hoor jij van hen nog gefluister?

German

kannst du auch nur einen von ihnen spüren oder auch nur einen laut von ihnen hören?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

of denken zij, dat wij hun geheimen en hun gefluister niet horen? welzeker!

German

oder meinen sie etwa, daß wir nicht hören, was sie geheimhalten und was sie besprechen?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarop volgde het gewone gefluister onder de leden der balie en het bijeenverzamelen der stukken.

German

es folgte das gewöhnliche geflüster zwischen den gerichtspersonen und papierknistern.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en stemmen zullen zacht klinken tegenover de barmhartige, zodat je niets dan gefluister hoort.

German

und die stimmen verstummen vor dem allgnade erweisenden, dann vernimmst du nichts außer flüstern.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het gefluister hield op; de drie mannen hadden het graf bereikt en stonden op een paar voet afstands van de schuilplaats der jongens.

German

mit dem tuscheln war's jetzt aus; die drei waren beim grab angelangt und standen kaum ein paar fuß vom versteck der beiden abenteurer.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

eenige kaketoes bewoonden de kruinen der boomen; maar op die hoogte waren ze naauwelijks zigtbaar en ging hun gebabbel in een onhoorbaar gefluister over.

German

einige kakadus bevölkerten die laubkronen des waldes, aber in dieser höhe konnte man sie kaum unterscheiden, und ihr geschwätz verschwamm zum unverständlichen gemurmel.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de kerkgangers bleven met bedrukte gezichten staan kijken; er ontstond een geheimzinnig gefluister, en onrust teekende zich op ieders gelaat.

German

geflüster entstand, lebhafte erregung verbreitete sich unter ihnen, kinder wurden ängstlich ausgehorcht, auch die jungen wächter.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

geluidsbronnen en hun geluidsvermogen: gefluister – 0,0000001 w; muziekband – 5 w; straalvliegtuig – 100 000 w

German

schallquellen und ihre schallleistung: flüsternder mann - 0,0000001 w; musikgruppe – 5 w; düsenflugzeug – 100 000 w.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het laatste gedeelte der speech viel in het water door het hervatten der gevechten en andere vermakelijkheden onder sommigen der ondeugendste jongens en door een zich wijd en zijd verspreidend gefluister en gedraai, dat zelfs doordrong tot aan den voet van ongenaakbare rotsen als marie en sid.

German

das letzte drittel der rede wurde durch die wiederaufnahme des kampfes zwischen gewissen bösen buben gestört und durch unruhe und geschwätz hier und dort, deren wellen sogar an den grundlagen solcher felsen der folgsamkeit und bravheit, wie sid und mary, nagten.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

toen de gemeente vergaderd was, werd de klok nog eens geluid om de tragen en talmend te waarschuwen, en daarop ontstond er een plechtige stilte in de kerk, nu en dan afgewisseld door het gegiegel en gefluister van de koorjongens op de galerij.

German

da die versammlung jetzt so ziemlich vollzählig war, läutete die glocke nochmals, zur mahnung für nachzügler und müßige, und dann senkte sich eine große stille auf die kirche, nur unterbrochen durch das kichern und wispern auf dem chor.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit gefluister had zijne oorzaak te danken aan een min of meer merkwaardig feit, het binnentreden van bezoekers. deze waren de rechter thatcher, vergezeld van drie andere personen, t. w. een stumperig oud mannetje, een zwaarlijvigen heer van middelbaren leeftijd met grijsachtig haar, en eene deftige dame, blijkbaar de echtgenoote van den dikken heer.

German

zum guten teil war die unaufmerksamkeit hervorgerufen worden durch ein ziemlich seltenes vorkommnis: das erscheinen von besuchern: richter thatcher, begleitet von einem sehr schwachen, alten mann, einem vornehmen, mittelalterlichen gentleman mit eisengrauem haar, und einer würdevollen dame, zweifellos der frau des letzteren.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,751,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK