Results for gerechtelijk akkoord translation from Dutch to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

gerechtelijk akkoord

German

gerichtlicher vergleich

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

gerechtelijk

German

6.1.1.1. schriftliche vorladung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

e) insolventie, gerechtelijk akkoord en soortgelijke aangelegenheden;

German

e) insolvenz, insolvenzrechtliche vergleiche und ähnliche angelegenheiten;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de boekhouding was bij de rechtbank in het kader van een gerechtelijk akkoord.

German

das bezirksgericht erhielt die buchführungsunterlagen dieser partei im rahmen eines zwangsvergleichs.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

groen licht voor het overbruggingskrediet voor sabena in het kader van het gerechtelijk akkoord

German

grünes licht für den zwischenkredit an die sabena im rahmen des vergleichsverfahrens

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de voorwaarden voor en de gevolgen van de beëindiging van de liquidatieprocedure, met name door een gerechtelijk akkoord;

German

die voraussetzungen und wirkungen der beendigung des insolvenzverfahrens, insbesondere durch vergleich,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

aanvragen tot een gerechtelijk akkoord komen vaak negatiefin het nieuws, wat de doorstartkansen in gevaar kan brengen.

German

ein gerichtlicher vergleich ist im allgemeinen mit unerwünschter publizität verbunden, die die sanierung des unternehmens gefährden könnte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de huidige procedure voor een gerechtelijk akkoord isduur en momenteel alleen betaalbaar voor bedrijven vaneen zekere omvang.

German

das gegenwärtige vergleichsverfahren ist teuer und kanndeshalb nur von größeren unternehmen in anspruch genommen werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

b) er is een verzoek of bevel tot liquidatie of gerechtelijk akkoord ten aanzien van be of een van haar dochterondernemingen;

German

b) ein liquidations- oder zwangsverwaltungsantrag wird in bezug auf be oder eines seiner tochterunternehmen gestellt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

zo ja, gelieve een gerechtelijk bevel of gerechtelijk akkoord of enig ander officieel document bij te voegen waarop de toegekende alimentatie is gebaseerd.

German

falls ja, fügen sie bitte die richterliche verfügung, den gerichtlichen vergleich oder ein anderes amtliches dokument bei, auf dem der unterhaltsanspruch beruht.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

deze uitkering wordt toegekend in geval van faillissement of een gerechtelijk akkoord van een onderneming om de werknemer te beschermen tegen inkomensderving of vertraging in de uitbetaling van het loon.

German

sie beträgt mindestens 20 wochen und erhöht sich auf

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord gaat over de positie van gezonde, winstgevende bedrijven in tijdelijke financiële moeilijkheden die de continuïteit van de onderneming bedreigen.

German

das gesetz über den gerichtlichen vergleich vom 17. juli1997 betrifft die situation gesunder, rentabler unternehmen, die sich vorübergehend in existenzbedrohenden schwierigkeiten befinden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

afhankelijk van de beperkingen die voortvloeien uit de bepalingen van de faillissementswet, kan het ministerie van vervoer en communicatie de overeenkomst op staande voet opzeggen in geval van insolventie, gerechtelijk akkoord of faillissement van de exploitant.

German

das ministerium für verkehr und kommunikation kann den vertrag nach maßgabe des insolvenzgesetzes mit sofortiger wirkung kündigen, wenn der betreiber zahlungsunfähig wird, vergleich beantragt oder in konkurs geht.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

belgië: de wet betreffende de continuïteit van ondernemingen (2009) geeft ondernemingen in financiële problemen uitstel van betaling om een situatie van insolventie en gerechtelijk akkoord te voorkomen.

German

belgien: gesetz über die kontinuität von unternehmen (2009), mit dem unternehmen in finanziellen schwierigkeiten zur vermeidung von insolvenz und vergleichverfahren ein moratorium gewährt wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

een in onderling overleg bereikt akkoord tussen partijen levert altijd een beter resultaat op dan een oplossing die langs gerechtelijke weg is afgedwongen.

German

eine zwischen den parteien auf dem verhandlungsweg vereinbarte lösung ist stets besser als eine lösung, die als ergebnis von gerichtsverfahren zustande kommt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ingeval van een aankoop tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijk akkoord, of een procedure van dezelfde aard naar nationaal recht;

German

wenn waren zu besonders günstigen bedingungen bei lieferanten, die ihre geschäftstätigkeit endgültig einstellen, oder bei insolvenz-/konkursverwaltern oder liquidatoren im rahmen eines insolvenz-/konkurs-, vergleichs- oder ausgleichsverfahrens oder eines in den nationalen rechtsvorschriften vorgesehenen gleichartigen verfahrens erworben werden;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

er kan een uitzondering op de uitsluitingsregels worden gemaakt voor de aankoop van leveringen tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijk akkoord, of een procedure van dezelfde aard naar nationaal recht.

German

eine ausnahme von den ausschlussvorschriften sollte vorgesehen werden in bezug auf den erwerb von leistungen zu besonders günstigen bedingungen bei leistungserbringern, die ihre geschäftstätigkeit endgültig einstellen, oder bei insolvenzverwaltern oder liquidatoren im rahmen eines insolvenz- oder vergleichsverfahrens oder eines gleichartigen verfahrens nach innerstaatlichem recht.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

zo vindt volgens de italiaanse wet in twee categorieën van ondernemingen (die welke het onderwerp zijn van een preventief gerechtelijk akkoord met afstand van goederen en die welke aan een buitengewone administratieve procedure zijn onderworpen) geen automatische overdracht van alle arbeidsovereenkomsten of arbeidsbetrekkingen van de vervreemder op de verkrijger plaats.

German

so erfolgt nach dem italienischen gesetz bei zwei klassen von unternehmen (diejenigen, gegen die ein gerichtliches vergleichsverfahren, einschließlich vermögensabtretung, eingeleitet wurde, und diejenigen, die der sonderverwaltung unterliegen) kein automatischer Übergang aller arbeitsverträge oder arbeitsverhältnisse vom veräußerer auf den erwerber.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

(18) voor een bedrijf konden de diensten van de commissie de antwoorden op de vragenlijst niet ter plaatse controleren omdat de voornaamste boekhouddocumenten die moesten worden ingezien voordat eventueel vrijstelling kon worden verleend bij de rechtbank waren. de boekhouding was bij de rechtbank in het kader van een gerechtelijk akkoord.

German

(18) die antworten auf den fragebogen einer partei konnten bei dem kontrollbesuch der kommission vor ort nicht verifiziert werden, da die für die gewährung der befreiung erforderlichen buchführungsunterlagen bei der schlichtungsstelle des bezirksgerichts verwahrt wurden. das bezirksgericht erhielt die buchführungsunterlagen dieser partei im rahmen eines zwangsvergleichs.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

5. een overheersende invloed wordt niet geacht te bestaan louter op grond van het feit dat een gevolmachtigd persoon zijn taak vervult krachtens de wetgeving van een lid-staat inzake liquidatie, faillissement, insolventie, opschorting van betaling, gerechtelijk akkoord of een andere soortgelijke procedure.

German

(5) ein beherrschender einfluß gilt nicht allein schon aufgrund der tatsache als gegeben, daß eine beauftragte person ihre funktionen gemäß den in einem mitgliedstaat für die liquidation, den konkurs, die zahlungsunfähigkeit, die zahlungseinstellung, den vergleich oder ein ähnliches verfahren geltenden rechtsvorschriften ausübt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,486,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK