Results for geslit translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

geslit

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

organisch bekleed koudgewalst geslit bandstaal met een breedte van < 600 mm

German

organisch oder anorganisch überzogenes kaltband, aus unlegiertem stahl, durch längsteilen hergestellt, mit einer breite < 600 mm

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

koudgewalst geslit bandstaal van roestvrij staal, met een breedte van < 600 mm

German

kaltspaltband, aus nichtrostendem stahl, mit einer breite < 600 mm

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

indien een bepaald type niet als geslit werd verkocht, werd rekening gehouden met de slittingkosten.

German

im letzteren fall mussten zusätzlich die spaltkosten für die betroffene ware berücksichtigt werden.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de enquête weerspiegelt de tendens om op speciale walsgroepen gewalst bandstaai te vervangen door geslit breedband.

German

die erhebung spiegelt die tendenz wider, auf spezialstraßen gewalzten bandstahl durch zugeschnittenes breitband zu ersetzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

elektrolytisch gemetalliseerd koudgewalst geslit bandstaal van niet-gelegeerd staal, met een breedte van < 600 mm

German

elektrolytisch mit metallen veredeltes kaltband, aus unlegiertem stahl, durch längsteilen hergestellt, mit einer breite < 600 mm

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

koudgewalst geslit bandstaal van elektrostaal, met georiënteerde korrel, van siliciumstaal, met een breedte van < 600 mm

German

kaltgewalztes elektrospaltband, kornorientiert, aus legiertem stahl, mit einer breite < 600 mm

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

koudgewalst geslit bandstaal van niet-gelegeerd staal, via de dompelmethode gemetalliseerd, met een breedte van < 600 mm

German

schmelztauchveredeltes kaltband, aus unlegiertem stahl, durch längsteilen hergestellt, mit einer breite < 600 mm

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

euronorm 51 - niet-beklede warmgewalste plaat, breedband en geslit breedband van ongelegeerd staal met gespecificeerde minimumvloeigrens.

German

euronorm 51 ­ warmbreitband ab 600 mm breite aus unlegierten stählen; zulässige maß­, form­ und gewichts­abweichungen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het argument dat de producten niet onderling verwisselbaar zijn is gebaseerd op het feit dat smalle elektroplaat kan worden vervangen door brede elektroplaat die vervolgens wordt geslit, maar dat het omgekeerde uiteraard onmogelijk is.

German

das vorbringen der nichtaustauschbarkeit wurde mit der tatsache begründet, dass schmale goes durch breite goes nach entsprechendem splitting ersetzt werden können, der umgekehrte fall allerdings nicht möglich ist.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

koudgewalst geslit bandstaal van niet-gelegeerd staal en van gelegeerd staal, doch niet van roestvrij of elektrostaal, met een breedte van < 600 mm

German

kaltgewalztes spaltband aus unlegiertem stahl und aus legiertem stahl (ohne rostfreiem stahl und ohne elektroband), mit einer breite < 600 mm

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

koudgewalst bandstaal en geslit bandstaal, van niet-gelegeerd staal en van gelegeerd staal, doch niet van roestvrij staal, met een breedte van < 600 mm

German

kaltgewalzter bandstahl und kaltgewalztes spaltband, aus unlegiertem stahl und aus legiertem stahl (ohne rostfreien stahl), mit einer breite < 600 mm

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de volledige productiekosten werden voor elk relevant type vastgesteld afhankelijk van staalkwaliteit, dikte en het feit of het betrokken product al dan niet geslit werd verkocht; in het laatste geval werd rekening gehouden met de slittingkosten.

German

die vollen produktionskosten wurden für jeden relevanten warentyp je nach stahlgüte und dicke und danach, ob die betroffene ware in vollen coils oder als gespaltene coils verkauft wurde, ermittelt, wobei in letzterem fall auch die spaltkosten berücksichtigt werden mussten.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

de correctie voor slittingkosten was noodzakelijk om rekening te houden met het feit of de elektroplaat opgerold, in standaardbreedte, werd ingevoerd en vervolgens als zodanig in de europese unie werd verkocht of opgerold in standaardbreedte werd ingevoerd en eerst na het slitting in de europese unie werd verkocht of als geslit materiaal werd ingevoerd en verkocht of na opnieuw te zijn geslit, overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder k) van de basisverordening.

German

gemäß artikel 2 absatz 10 buchstabe k wurde zur gewährleistung eines fairen vergleichs der goes eine berichtigung für spaltkosten vorgenommen, um so der tatsache rechnung zu tragen, dass einige als breitbandcoils eingeführt und als solche in der gemeinschaft verkauft wurden, andere als breitbandcoils eingeführt und dann vor dem verkauf zunächst gespalten oder aber bereits als gespaltenes material eingeführt und als solches oder nach weiterem spalten in der gemeinschaft verkauft wurden.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,768,980,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK