Vous avez cherché: geslit (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

geslit

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

organisch bekleed koudgewalst geslit bandstaal met een breedte van < 600 mm

Allemand

organisch oder anorganisch überzogenes kaltband, aus unlegiertem stahl, durch längsteilen hergestellt, mit einer breite < 600 mm

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

koudgewalst geslit bandstaal van roestvrij staal, met een breedte van < 600 mm

Allemand

kaltspaltband, aus nichtrostendem stahl, mit einer breite < 600 mm

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

indien een bepaald type niet als geslit werd verkocht, werd rekening gehouden met de slittingkosten.

Allemand

im letzteren fall mussten zusätzlich die spaltkosten für die betroffene ware berücksichtigt werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de enquête weerspiegelt de tendens om op speciale walsgroepen gewalst bandstaai te vervangen door geslit breedband.

Allemand

die erhebung spiegelt die tendenz wider, auf spezialstraßen gewalzten bandstahl durch zugeschnittenes breitband zu ersetzen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

elektrolytisch gemetalliseerd koudgewalst geslit bandstaal van niet-gelegeerd staal, met een breedte van < 600 mm

Allemand

elektrolytisch mit metallen veredeltes kaltband, aus unlegiertem stahl, durch längsteilen hergestellt, mit einer breite < 600 mm

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

koudgewalst geslit bandstaal van elektrostaal, met georiënteerde korrel, van siliciumstaal, met een breedte van < 600 mm

Allemand

kaltgewalztes elektrospaltband, kornorientiert, aus legiertem stahl, mit einer breite < 600 mm

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

koudgewalst geslit bandstaal van niet-gelegeerd staal, via de dompelmethode gemetalliseerd, met een breedte van < 600 mm

Allemand

schmelztauchveredeltes kaltband, aus unlegiertem stahl, durch längsteilen hergestellt, mit einer breite < 600 mm

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

euronorm 51 - niet-beklede warmgewalste plaat, breedband en geslit breedband van ongelegeerd staal met gespecificeerde minimumvloeigrens.

Allemand

euronorm 51 ­ warmbreitband ab 600 mm breite aus unlegierten stählen; zulässige maß­, form­ und gewichts­abweichungen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het argument dat de producten niet onderling verwisselbaar zijn is gebaseerd op het feit dat smalle elektroplaat kan worden vervangen door brede elektroplaat die vervolgens wordt geslit, maar dat het omgekeerde uiteraard onmogelijk is.

Allemand

das vorbringen der nichtaustauschbarkeit wurde mit der tatsache begründet, dass schmale goes durch breite goes nach entsprechendem splitting ersetzt werden können, der umgekehrte fall allerdings nicht möglich ist.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

koudgewalst geslit bandstaal van niet-gelegeerd staal en van gelegeerd staal, doch niet van roestvrij of elektrostaal, met een breedte van < 600 mm

Allemand

kaltgewalztes spaltband aus unlegiertem stahl und aus legiertem stahl (ohne rostfreiem stahl und ohne elektroband), mit einer breite < 600 mm

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

koudgewalst bandstaal en geslit bandstaal, van niet-gelegeerd staal en van gelegeerd staal, doch niet van roestvrij staal, met een breedte van < 600 mm

Allemand

kaltgewalzter bandstahl und kaltgewalztes spaltband, aus unlegiertem stahl und aus legiertem stahl (ohne rostfreien stahl), mit einer breite < 600 mm

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

de volledige productiekosten werden voor elk relevant type vastgesteld afhankelijk van staalkwaliteit, dikte en het feit of het betrokken product al dan niet geslit werd verkocht; in het laatste geval werd rekening gehouden met de slittingkosten.

Allemand

die vollen produktionskosten wurden für jeden relevanten warentyp je nach stahlgüte und dicke und danach, ob die betroffene ware in vollen coils oder als gespaltene coils verkauft wurde, ermittelt, wobei in letzterem fall auch die spaltkosten berücksichtigt werden mussten.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

de correctie voor slittingkosten was noodzakelijk om rekening te houden met het feit of de elektroplaat opgerold, in standaardbreedte, werd ingevoerd en vervolgens als zodanig in de europese unie werd verkocht of opgerold in standaardbreedte werd ingevoerd en eerst na het slitting in de europese unie werd verkocht of als geslit materiaal werd ingevoerd en verkocht of na opnieuw te zijn geslit, overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder k) van de basisverordening.

Allemand

gemäß artikel 2 absatz 10 buchstabe k wurde zur gewährleistung eines fairen vergleichs der goes eine berichtigung für spaltkosten vorgenommen, um so der tatsache rechnung zu tragen, dass einige als breitbandcoils eingeführt und als solche in der gemeinschaft verkauft wurden, andere als breitbandcoils eingeführt und dann vor dem verkauf zunächst gespalten oder aber bereits als gespaltenes material eingeführt und als solches oder nach weiterem spalten in der gemeinschaft verkauft wurden.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,425,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK