Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oorzaken van de vertraging
ur£achen desjrücks■%ands :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) oorzaken van de vertraging
c) gründe für verzögerungen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vertraging beperken,
den verzögerungsgrad begrenzen,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is de hoofdoorzaak van de vertraging.
er wird der kommission als basismaterial für ihre
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat is de reden van de vertraging?
1. weshalb diese verzögerung?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
redenen voor de vertraging
gründe für die verzögerung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
maar nogmaals, het spijt me van de vertraging.
es kann also nicht die rede davon sein, daß die griechischen inseln voll kommen vernachlässigt worden wären.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vertraging is inmiddels ingelopen.
die verzögerung konnte jetzt aufgeholt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is gewoon jammer van het papieren de vertaling!
er ist weder das papier noch die Übersetzung wert!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie stelt de vergunninghouder in kennis van de vertraging.
die kommission informiert den zulassungsinhaber unverzüglich über die verzögerung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de vertraging in de vs beïnvloedt de vooruitzichten
wachstumsabschwächung in den usa verdüstert die aussichten
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn met name twee verklaringen voor de vertraging.
aus verschiedenen gründen ist es zu verzögerungen gekommen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de kwestie is complex, vandaar de vertraging.
diese verspätung sei durch die schwierigkeit des themas bedingt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de verhoogde rente en geldt voor de gehele periode van de vertraging.
der erhöhte satz findet auf die gesamte dauer des verzugs anwendung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de trolley moet tijdens de vertraging horizontaal blijven.
der prüfschlitten muss während des gesamten verzögerungsvorgangs horizontal bleiben.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
1) de korte termijn en de vertraging bij de post
dieses schreiben ging am 25. oktober 1994 bei den italienischen behörden ein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bijzondere aandacht werd besteed aan de vertraging bij milieuprojecten.
schwerpunktmäßig wurden verzögerungen bei umweltprojekten behandelt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie lichtte tevens de redenen voor de vertraging toe.
darüber hinaus begründete die kommission die zahlungsverzögerung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de impact van de vertraging op de start van de programma’s is beperkt gebleven.
die verzögerungen wirkten sich auf die einleitung der programme nur begrenzt aus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3· de vertraging bij de lidstaten a) op middellange termijn
3. verzögerungen in den mitgliedstaaten a) mittelfristig
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: