Results for kantplanken translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

kantplanken

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

de gietbordessen moeten zijn voorzien van leuningen en kantplanken.

German

verständigungsmöglichkeit bestehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zijn er kantplanken aangebracht om te voorkomen datmateriaal van de steigers valt?

German

ist der belag der arbeitsebenen vollständig und so angeordnet, dass stürzen, stolpern und ausrutschen verhindert werden?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dankzij kantplanken kan worden voorkomen dat materiaal neerstort.kantplanken helpen ook voorkomen dat personen tussende leuning en het bordes vallen.

German

sie verhindern auch das abstürzen von personen zwi- schen geländer und arbeitsebene.bordbretter sind an allen arbeitsebenen anzubrin-gen.bordbretter müssen ausreichend hoch sein und sicheran den ständern befestigt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als uit de risicobeoordeling blijkt dat frequent op verschillende plaatsen op lage hoogte moet worden gewerkt en er dusvalgevaar bestaat, moeten installaties met leuningen, kantplanken en relingen worden gebruikt.

German

wenn die risikobewertung ergibt, dass absturzgefahrwegen häufigen aufsteigens zu verschiedenen nicht sehrhochgelegenen arbeitsplätzen besteht, müssen arbeitsbühnen mit geländer, bordbrett und handlauf eingesetztwerden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als uit de risicobeoordeling blijkt dat het voor werkzaamheden op geringe hoogte raadzaam is uitkragende werkbordessen te gebruiken, is het zaak:alleen stalen of houten steunelementen te gebruiken;de steunelementen altijd op een stevig en sterk oppervlak te installeren;het werkbordes zo te monteren dat er degelijke veiligheidsvoorzieningen op alle voor de werknemerstoegankelijke zones zijn;de instructies van de fabrikant inzake belasting enweerstand na te leven;de ruimte tussen de steunelementen van het werkbordes, evenals de weerstand en de breedte van dewerkvloer te bepalen afhankelijk van de belasting;de werkvloer zo te monteren dat er zich geen schommelingen of verschuivingen voordoen;voor een dikke werkvloer te zorgen in zones waarhet risico van schokken groot is;het evenwicht van de werkvloer te waarborgen doorminstens drie steunzones;voor een vlotte toegang te zorgen wanneer materiaalwordt opgeslagen;eerder voor een trap dan voor een ladder te zorgenom het werkbordes te betreden;voor zijwaartse bescherming te zorgen met behulpvan trapleuningen, tussenstaanders en kantplanken.

German

„unter außergewöhnlichen umständen, unter denen –unter berücksichtigung der risikobewertung – die verwendung eines zweiten seils eine größere gefährdungbei den arbeiten bewirken würde, kann die verwendung eines einzigen seils zugelassen werden, soferngeeignete maßnahmen ergriffen wurden, um die sicherheit in einklang mit den einzelstaatlichen rechtsvorschriften und/oder praktiken zu gewährleisten.“(letzter absatz des anhangs der richtlinie2001/45/eg)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,149,047 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK