From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kwalificatie van de leveringsweigering als misbruik
zur missbräuchlichkeit der lieferverweigerung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bestaan van een leveringsweigering die de mededinging uitschakelt
zum vorliegen einer lieferverweigerung, die geeignet ist, den wettbewerb auszuschalten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verder dient te worden vastgesteld dat herlitz de leveringsweigering tegenover viho daadwerkelijk heeft gerechtvaardigd met een beroep op de
gegen verhaltensweisen, die den wettbewerb beeinträchtigen, kann die kommission jedoch nur
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer een leveringsweigering in het buitenland gevolgen heeft in het binnenland, is derhalve de duitse rechter bevoegd.
wirkt sich deshalb der erfolg einer im ausland angeordneten liefersperre im inland aus, begründet dies die zuständigkeit der deutschen gerichte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geconstateerd was, dat de vijf fabrikanten betrokken waren bij een economische machtspositie die met het algemeen belang strijdige gevolgen had, omdat de leveringsweigering van sanitaire artikelen aan de
(') zwölfter bericht über die wettbewerbspolitik, ziff. 139.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens hen kan geen van de door de verwijzende rechter ingeroepen factoren, die door gsk aeve zijn overgenomen om haar leveringsweigering te rechtvaardigen, die praktijk het karakter van misbruik ontnemen.
keiner der faktoren, die das vorlegende gericht angesprochen habe und die von der gsk aeve übernommen worden seien, um ihre lieferverweigerung zu rechtfertigen, könne dieser praxis ihre missbräuchlichkeit nehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit de jurisprudentie kunnen de volgende beginselen worden afgeleid ": in het geval van een leveringsweigering of bij belemmering van de toegang tot de markt is de schade meestal de gederfde winst.
nach der rechtsprechung lassen sich folgende grundsätze festhalten162. bei liefersperren oder marktzugangshindernissen besteht der schaden in der regel in den einbußen, die durch das behindernde verhalten entstanden sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in de eerste plaats gaat het immers niet om een werkelijke leveringsweigering, aangezien zij, afgezien van een tijdvak van enkele weken tussen november 2000 en februari 2001, steeds bereid is geweest om de groothandelaren voldoende hoeveelheden te leveren.
zum einen handelte es sich nämlich nicht um eine wirkliche verweigerung der belieferung, da sie außerhalb eines zeitraums von einigen wochen im november 2000 und im februar 2001 immer bereit gewesen sei, den großhändlern ausreichende mengen zu liefern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noch vormt in die gedachtengang het loutere feit dat eco system beschikt over vertegenwoordigers die in haar opdracht optreden en hiervoor commissie ontvangen, afdoende rechtvaardiging voor een leveringsweigering op basis van dat „bedrijfsmatige karakter".
ferner ist das zurückgreifen von eco system auf untervermittler, difunter seiner kontrolle auf provisionsgrundlage tätig sind, keine ausreichende rechtfertigung für eine lieferverweigerung wegen „gewerbsmäßiger ausübung".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deze iaatstcn kunhen namelijk vragen om de vaststelling van de nietigheid van een contractbepaling die hun economische schade berokkent - bij voorbeeld een leveringsweigering op grond van een alleenverkoopovereenkomst - en tegelijkertijd vorderen dat de contractpartijen voorlopig worden veroordeeld zich van bepaalde gedragingen te onthouden.
ein dritter kann nämlich die nichtigerklärung einer ihm wirtschaftlichen schaden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de weigering om volledig aan de bestellingen van de griekse groothandelaren te voldoen, staat gelijk met een — zij het partiële — leveringsweigering, zodat ik me beperk tot de weinige arresten die het hof over deze kwestie heeft gewezen.
die weigerung, die bestellungen der griechischen großhändler vollständig auszuführen, kommt einer, wenn auch nur teilweisen, ablehnung der versorgung gleich, so dass ich mich auf die wenigen entscheidungen des gerichtshofs zu dieser frage beschränken werde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: