Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maar daar gaat het niet om.
aber darum geht es hier nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar mij gaat het niet om geld.
aber mir geht es nicht um geld.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zo gaat het niet.
so geht es nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaat het zoo!"
möcht's gleich tun am liebsten, und --"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anders gaat het niet.
das ist die einzige möglichkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dan gaat het tenminste niet meer om britse.
dies ist die botschaft an den rat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaat het bijvoorbeeld om:
dazu zählen:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaat het om crisisbeheersing elders.
dann geht es um krisenbewältigung anderswo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en dan gaat het niet alleen om financiële risico’s.
damit sind nicht nur finanzielle risiken angesprochen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaat het rad nog sneller draaien. ook bij
nun dreht sich der kreislauf noch schneller.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaat het om hele concrete zaken als transportcapaciteit.
außerdem geht es um ganz konkrete dinge wie transportkapazitäten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
maar dan gaat het om goed regelen van standaardisatie, de frequentieverdeling en de licentiebehandeling.
heute, genau während der sitzung, welche die sondergruppe des etsi in paris abhält, wäre eine ausgezeichnete gelegen heit für diese so notwendige einigung über die luftschnittstellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en dan gaat het niet alleen om degenen die dingen proberen tegen te houden.
und es geht auch nicht allein um die, die versuchen, dinge aufzuhalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daar gaat het niet zozeer om hooggeschoolden maar wel om laaggeschoolden.
die von frauen betriebenen unternehmen sind oft sehr klein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hier gaat het niet om een verkiezing, maar om een belangrijke stem.
hier geht es nicht um eine wahl, sondern um eine wichtige abstimmung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als het in europa gaat om vrede, dan gaat het niet alleen om effectieve economische samenwerking.
frieden in europa umfasst nicht nur effiziente wirtschaftliche zusammenarbeit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
gaat het niet om de plantaardige oliën dan gaat het om de airbus.
allein schon aufgrund der getroffenen regelung zum ab bau der währungsausgleichsbeträge kann von einem positiven ergebnis gesprochen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gaat het niet om de competentie en het prestige van de commissie en evenmin om die van het parlement.
es laufen etliche for schungsvorhaben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de batterijhouder (1) en het bodemkapje (3) kunnen niet machinaal worden behandeld.
der batterieeinschub (1) sowie die bodenkappe (3) können nicht maschinell wiederaufbereitet werden.
Last Update: 2013-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
er mag dus geen sprake zijn van enig direct of indirect commercieel oogmerk, want dan gaat het niet meer om privékopies.
so wünschte zjb. das ep könne, sondern nur noch eine beschränkte eine formulierungsänderung im hinblick auf anzahl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: