From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in de strijd om schaarse publieke middelen zijn nederlandse departementen mede afhankelijk van de gemeenten.
beim kampf um die knappen öffentlichen mittel sind die niederländischen ministerien u.a. auch auf die gemeinden angewiesen.
daarnaast kan echter worden gesteld dat het aantal verplaatsingen mede afhankelijk is van de kenmerken van het vervoersnet.
die opportunitätsmodelle beruhen auf der wahrscheinlichkeitstheorie, die von der verkehrsverteilung ausgeht.
de manier waarop bedrijven zich opstellen tegenover de beroepsopleiding, is mede afhankelijk van de omvang van die bedrijven.
müßte jedoch unbedingt dem von uns geforderten nationalen plan zur beruflichen aus bildung angepaßt werden.
anderzijds is hun ontwikkeling natuurlijk mede afhankelijk van de mate waarin de europese unie tot het herstel van hun economie zal bijdragen.
andererseits steht es außer zweifel, daß ihrer entwicklung maßgeblich von dem beitrag abhängt, den die europäische union auf dauer zur sanierung ihrer wirtschaft leistet.
daarom is het mede van hun gedrag afhankelijk in hoeverre de door de gemeenschappelijke markt geboden mogelijkheden worden benut".
insoweit hängt es auch von ihrem verhalten ab, in welchem umfange sich die chancen des gemeinsamen marktes nutzen lassen."
de toestemming is mede afhankelijk van de bijzondere regels in andere sectoren (b.v. in de automobielindustrie).
zudem kann eine genehmigung nur unter beachtung der sonderregelungen für andere sektoren (z. b. für die kfz-industrie) erteilt werden.
bovendien rijst dan het probleem van de financiële vergoeding, aangezien de het inkomen van de meeste bemanningsleden mede afhankelijk is van de opbrengst van de vangst.
außerdem würde in diesem fall, da die meisten besatzungsmitglieder auf anteilbasis bezahlt werden, das problem von ausgleichszahlungen aufgeworfen.
1.2 het vertrouwen om te investeren is mede afhankelijk van de duidelijkheid en de eenvoud van het voorgestelde tijdschema, en van de betrokkenheid van de belangrijkste partijen.
1.2 nach ansicht des ewsa hängt das für investitionen nötige vertrauen auch von der klarheit und einfachheit des vorgeschlagenen zeitplans sowie der einbindung der wichtigsten interessenträger ab.
een en ander is mede afhankelijk van de vraag of de commissie erin zal slagen een nieuwe wereldorde voor de internationale handel tot stand te brengen en de werking van internationale kapitaalmarkten te verbeteren.
sie wird auch vom erfolg der kommission bei der aushandlung einer neuen weltordnung für den internationalen handel abhängen und das funktionieren der internationalen kapitalmärkte verbessern.
dat voorstel berust op een verstandige basis daar de premie mede afhankelijk wordt gemaakt van de arbeid, zij het niet in de vorm van een vergoeding voor de daadwerkelijke arbeidsprestatie maar op een gestandaardiseerde manier.
dieser vorschlag ist vom ansatz her vernünftig, weil er die arbeit mit in rechnung setzt für die prämienzahlung, zwar nicht in form eines entgelts für die tatsächliche arbeitsleistung, sondern in einer standardisierten form.
verdere verhogingen tot 4,5 mg en vervolgens 6 mg tweemaal daags zijn mede afhankelijk van het goed verdragen worden van de huidige dosis en kunnen worden overwogen na minimaal twee weken behandeling bij die dosis.
bei guter verträglichkeit können weitere dosissteigerungen auf 4,5 mg und dann 6 mg zweimal täglich erfolgen, wobei die abstände zwischen den dosissteigerungen mindestens zwei wochen betragen sollen.
daarbij moet er rekening mee worden gehouden dat de verwezenlijking van de doelstellingen mede afhankelijk is van het complementaire effect van andere activiteiten op europees en nationaal niveau die van invloed zijn op de culturele en creatieve sector:
bei den ergebniszielen ist zu berücksichtigen, dass ihr erreichen von der komplementärwirkung anderer aktivitäten auf europäischer und nationaler ebene abhängt, die die kultur- und kreativbranche betreffen:
de cijfers geven verschillen van 50 tot 100 % te zien, mede afhankelijk van de structuur van de aanvoer in de oeverstaten van de middellandse zee, waar vaak kleine vissers hun vangsten in kleine plaatsen aanvoeren.
wie ich schon bei anderer gelegenheit hier gesagt habe, ste hen wir in kontakt und haben das ziel, möglichst bald verhandlungen über den abschluß eines fische reiabkommens mit tunesien aufzunehmen.
dit kan ertoe leiden dat de beheerders van de sub-netwerken maatregelen treffen om het budgettaire even wicht te herstellen. deze maatregelen kunnen niet volledig zijn afgestemd op de kostenstructuur en zullen mede afhankelijk zijn van hetgeen de beheerder goeddunkt.
das kann zu reaktionen der verwaltungsbeamten in den untersektoren führen, die dar auf gerichtet sind, das finanzielle gleichgewicht wie derherzustellen; dabei sind diese reaktionen nicht streng durch die kostenstruktur allein bestimmt, sondern auch dem gutdünken der verwaltungsbeamten überlassen.