From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- onevenredig duur en/of
- mit unverhältnismäßig hohen kosten verbunden und/oder
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
onevenredig karakter van het res
zur fehlenden verhältnismäßigkeit des res
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
dit kan in veel gevallen onevenredig zijn.
dies kann in vielen fällen unverhältnismäßig sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een dergelijke boete is totaal onevenredig.
eine solche geldbuße liege außerhalb jeder verhältnismäßigkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze sector onevenredig veel afval veroorzaakt, en
in diesem sektor ein unverhältnismäßig hohes abfallaufkommen auftritt und
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in deze context is een volledig verbod onevenredig.
vor diesem hintergrund ist ein vollständiges verbot unverhältnismäßig.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wij vinden dit vonnis onevenredig zwaar, onrechtvaardig.
wenn israel dem palästinensischen volk die freiheit schenkt, wird es auch sich selbst befreien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien lijkt een meerderheid een onevenredig hoge drempel.
darüber hinaus scheint eine mehrheit unverhältnismäßig hoch.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2. de contractprodukten tegen onevenredig hoge prijzen verkoopt.
2. die vertragswaren zu unverhältnismäßig hohen preisen verkauft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze optie werd verworpen omdat zij onevenredig werd geacht.
diese option wurde als unverhältnismäßig fallen gelassen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aan die eerste pijler wordt onevenredig veel gewicht toegekend.
der ersten säule wird unverhältnismäßig viel gewicht beigemessen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2) de contractsprodukten tegen onevenredig hoge prijzen te verkopen.
2. die vertragswaren zu unverhältnismäßig hohen preisen verkauft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij grotere ondernemingen zijn deze evenwel alleen in uitzonderingsgevallen onevenredig.
bei größeren firmen wäre dies nur unter außergewöhnlichen umständen als unverhältnismäßig anzusehen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als gevolg hiervan ontvangen onevenredig veel oudere gepensioneerden een minimumpensioen.
folgerichtig sind altrentner in der gruppe der bezieher von mindestrenten überproportional vertreten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tot slot hebben steden een onevenredig aandeel sociale problemen en armoede.
schließlich müssen die städte einem unverhältnismäßig hohen maß an sozialen problemen und armut begegnen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien wordt in veel landen arbeid als productiefactor onevenredig zwaar belast.
in vielen ländern ist auch der faktor arbeit überproportional belastet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
• een paar "rotte appels" veroorzaken onevenredig veel schade de uitdagingen
auch die seeverkehrssicherheit genügt hohen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kleine en met name micro-ondernemingen worden door rompslomp onevenredig zwaar getroffen.
es stellt fest, dass bürokratischer aufwand für kleinunternehmen, insbesondere für kleinstunternehmen, eine unverhältnismäßig hohe belastung darstellt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
laag bij consumentengebruik: kosten voor noodzakelijke pbm zijn onevenredig, vooral voor kleine klussen.
gering bei privater verwendung: unverhältnismäßig hohe kosten für psa, insbesondere für kleine heimwerkertätigkeiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: