From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verwerpt de tegenvordering van industrial refuse a coal energy ltd
zu dem betrag, den die beklagte der kommission schuldet, ist festzustellen, daß die beklagte die richtigkeit des ergebnisses der von der kommission vorgenommenen rechnungsprüfung nicht bestreitet.
het gaat hier om de engelse tekst, die niet op punt 23 overeenkomstig de stemming is bijgewerkt, want give/refuse staat er nog in.
es geht um die englische Übersetzung. diese fassung wurde im punkt 23 nicht laut abstimmung angeglichen, sondern hier steht noch give/refuse drin.
zaak c-337/96 commissie van de europese gemeenschappen/industrial refuse & coal energy ltd institutioneel recht 3 december 1998
c-337/96 kommission der europäischen gemeinschaften / industrial refuse & coal energy ltd institutionelles recht 3. dezember 1998
zaak c-337/96 commissie/industrial refuse & coal energy ltd beroep op grond van een arbitragebeding — nietnakoming van overeenkomst
c-337/96 kommission / industrial refuse & coal energy ltd auf eine schiedsklausel gestützte klage — nichterfüllung eines vertrags
- de eis in reconventie van de vennootschap industrial refuse and coal energy ltd af te wijzen, die ertoe strekt de commissie te gelasten de schade als gevolg van de vaststelling van de richtlijn en de schending van de geheimhoudingsplicht als bedoeld in de overeenkomst te vergoeden;
die widerklage der industrial refuse & coal energy ltd wird abgewiesen. 3.
"- de vennootschap industrial refuse and coal energy ltd te gelasten de commissie een bedrag van ecu 208.340 te betalen, vermeerderd met moratoire interessen van 8,15 % vanaf 20 oktober 1993;
die industrial refuse & coal energy ltd wird verurteilt, an die kommission der europäischen gemeinschaften 191 438 ecu und 50 796 ecu zinsen für die zeit vom 18. august 1987 bis zum 23. november 1990 nebst 8,15 % zinsen pro jahr von 191 438 ecu vom 20. oktober 1993 an zu zahlen