Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een rode draad
ein roter faden
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er is geen rode draad.
es gibt keinen roten faden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is de rode draad in het erop.
dies ist der leitfaden des eurek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gemeenschappelijke waarden voor eenzelfde rode draad?
gemeinsame werte als elemente ein und desselben roten fadens
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
veiligheid was de rode draad in het rapport.
die sicherheit spielte in seinem bericht eine zentrale rolle.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de rode draad voor deze aanpassingen is „kwaliteit”.
vielmehr sollte uns dies darin bestärken, unsere gemeinsamen europäischen werte weiter hochzuhalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
politieke validatie van de rode draad en van de waarden
Über die zielgruppen in jedem mitgliedstaat erarbeitung und test des roten fadens und der für die kommunikation erforderlichen werte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de rode draad heeft betrekking op de volgende grondgedachten:
der rote faden könnte durch folgende leitgedanken zum ausdruck gebracht werden:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
deze gebieden lopen als een rode draad door het programma 1996.
die gleichen bereiche bilden auch den "roten faden" im programm für 1996.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
het voorzorgsbeginsel moet als een rode draad door de hele voedselveiligheidswetgeving lopen.
sämtlichen rechtsvorschriften im bereich der lebensmittelsicherheit muß ein vorsorgeansatz als leitprinzip zugrundeliegen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
"duurzaamheid" was de rode draad in staffan nilssons inauguratietoespraak.
das thema nachhaltigkeit zog sich wie ein roter faden durch staffan nilssons antrittsrede.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deze doelstelling moet de rode draad zijn in alle bepalingen van de kaderregeling.
dieser geist sollte auch in allen darin enthaltenen bestimmungen vorherrschen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de financiering voor duurzame ontwikkeling wordt daarbij als rode draad aangemerkt.
die finanzierung der nachhaltigen entwicklung gilt als eine entscheidende bereichsübergreifende frage.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
voorzitter, concrete acties lijken de rode draad in het britse voorzitterschap.
herr präsident, konkrete aktionen scheinen der rote faden in der britischen präsidentschaft zu sein.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de arbeidsmilieutrein was als het ware de rode draad door de campagnes in het hele land.
der arbeitsschutzzug fungierte als roter faden, indem er die kampagnen des jahres durch das ganze land trug.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6een rode draad in dit document is het belang van taalverscheidenheid voorde europese unie.
6die bedeutung der sprachlichen vielfalt für die europäische union zieht sich wieein roter faden durch dieses papier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
door heen de gehele gelijkstellingspolitiek in de eg loopt een rode draad van dubbele moraal.
wenn ich allein an die arbeitszeitverkürzung denke: hier geht es darum, ob für die frauen starre oder flexible arbeitszeiten besser sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7.3 de traceerbaarheid van voedingsmiddelen loopt als een rode draad door het europese voedselveiligheidsmodel.
7.3 die rückverfolgbarkeit der lebensmittel bildet das zentrale element des eu-konzepts der lebensmittelsicherheit.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
danielsson ziet de wens tot een belangrijkere politieke rol van de eu als rode draad in het debat.
ratspräsident lars danielsson erklärte, die eu müsse die größtmögliche rolle auf politischer ebene übernehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de hoge vertegenwoordiger benadrukte dat mensenrechten de rode draad moeten vormen in alle activiteiten van de eu.
die hohe vertreterin betonte, dass die menschenrechte der "rote faden" für das gesamte handeln der eu sein sollten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting