Results for samenwerkingsgeest translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

samenwerkingsgeest

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

nr. 5 kunnen wij opnemen in de overwegingen, de behoefte dus aan samenwerkingsgeest.

German

meine konkrete frage ist: was wird die kommission im falle einer wichtigen veränderung tun?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik ben verheugd over de uitstekende samenwerkingsgeest die rond de uitwerking van ons nieuwe voorlichtingsbeleid heerst.

German

ich bin erfreut über den ausgezeichneten geist der zusammenarbeit, der für die ausarbeitung unserer neuen informationsstrategie kennzeichnend ist.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

verbeterde samenwerkingsgeest bij het werk en een grotere produktiviteit (12, 17 - wetherby).

German

1. förderung pendelverkehrs- verbesserung der kooperationsbereitschaft am orientierter verkehrsbetriebe arbeitsplatz und höhere produktivität (12, (z. b. pkw-fahrgemeinschaf- 17 - wetherby) ten, pendelbus usw.)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is ook een schande voor de raad dat hij bij het toezicht op het communautaire recht niet meer samenwerkingsgeest en solidariteit aan de dag legt.

German

auf diesen zusammenhang möchte ich nämlich eingehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in naam van deze samenwerkingsgeest wijk ik gedeeltelijk af van het standpunt van de rapporteur wanneer hij hier een beschuldigende vinger naar de rekenkamer heft.

German

nur mit einer umfassenden politischen betrachtungsweise der haushaltspraxis werden wir konkrete ergebnisse bei der betrugsbekämpfung erzielen können.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarom moeten onze strategieën voor de minderheidstalen in het teken staan van een open samenwerkingsgeest. er is wetenschappelijk onderzoek nodig en er moet een band worden gelegd met de omringende rijkdom aan culturele elementen.

German

unsere strategien bezüglich der minderheitensprachen sollten also von einem offenen kooperativen geist, von wissenschaftlicher forschung und der verknüpfung mit dem reichtum der sie umgebenden kulturellen elemente gekennzeichnet sein.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het is om deze samenwerkingsgeest dat ik u, leden van het parlement, alsook voorzitter aznar en zijn medewerkers, die in dit semester zo concreet en zinvol werk hebben verricht, bedank.

German

und für eben diesen kooperationsgeist danke ich ihnen, den mitgliedern des europäischen parlaments, sowie präsident aznar und seinen mitarbeitern, die in den letzten sechs monaten ein konkrete und tatkräftige arbeit ermöglicht haben.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

afgezien van het feit dat een samenwerkingsgeest in het kader van de uruguay-ronde absoluut nood zakelijk is, heeft dit initiatief ons ten zeerste verrast daar wij zelf juist beloofd hadden op de eerstkomende bijeen komst op 19 juni een concreet voorstel voor de oplossing van dit probleem naar voren te brengen.

German

hauptfaktor der veränderung ist die unterbrechung der kette zwischen preisstützen und produktion und der neue akzent, der auf direkte beihilfe für landwirte gelegt wurde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de samenwerkingsgeest is eveneens het uitgangspunt van de bijdrage die de europese unie in het algemeen levert, waarbij de enorme voordelen die door samenwerking worden verkregen, de grootste — en potentieel de meest bevredigende — van de uitdagingen zijn, waarmede thans de mensheid wordt geconfronteerd.

German

die bereitschaft zur zusammenarbeit liegt auch dem beitrag zugrunde, den die union auf globaler ebene leistet, wo die enormen vorteile, die aus der zusammenarbeit gezogen werden können, die größte herausforderung darstellen, vor der die menschheit heute steht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,236,698 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK