Results for stromingseigenschappen translation from Dutch to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

stromingseigenschappen

German

fließeigenschaften

Last Update: 2017-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het nieuwe producttype heeft tot slot zeer slechte stromingseigenschappen, terwijl het persklare poeder vrij stromend is en een homogene samenstelling heeft.

German

außerdem ist das fließverhalten des neuen warentyps sehr schlecht, während pressfertige pulver freifließend sind und über eine homogene zusammensetzung verfügen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

(24) om binnen gn-code 3824 30 00 onderscheid te maken tussen het nieuwe producttype en persklare poeders, kunnen de volgende criteria worden toegepast: macroscopisch aspect, de grootte van de deeltjes en de chemische samenstelling en de stroming. macroscopisch gezien is er een duidelijk verschil in zichtbaarheid. de deeltjes van het nieuwe producttype zijn niet zichtbaar met het blote oog terwijl dit wel het geval is bij de deeltjes van het persklare poeder. bij persklare poeders wordt elk deeltje, in tegenstelling tot het nieuwe producttype, gekenmerkt door een nauwkeurig omschreven en homogene dispersie van alle chemische componenten. de vorm van de deeltjes van het nieuwe producttype is bovendien onregelmatig, terwijl die van de andere mengsels sferisch is. het nieuwe producttype heeft tot slot zeer slechte stromingseigenschappen, terwijl het persklare poeder vrij stromend is en een homogene samenstelling heeft. de stromingscapaciteit kan worden gemeten en vastgesteld aan de hand van een geijkte trechter, bijvoorbeeld een hall stromingsmeter (iso norm 4490).

German

(24) zur unterscheidung des neuen warentyps von den anderen dem kn-code 3824 30 00 zugewiesenen pressfertigen pulvern können folgende kriterien herangezogen werden: makroskopischer aspekt, teilchengröße, chemische zusammensetzung und fließverhalten. der neue warentyp unterscheidet sich deutlich in bezug auf die makroskopische erkennbarkeit. die teilchen des neuen warentyps sind im gegensatz zu den teilchen von pressfertigen pulvern nicht mit dem bloßen auge zu erkennen. was die chemische zusammensetzung anbetrifft, so zeichnet sich bei pressfertigen pulvern – im gegensatz zum neuen warentyp – jedes teilchen durch eine klare und gleichmäßige dispersion der chemischen bestandteile aus. die partikel des neuen warentyps sind zudem unregelmäßig, während die partikel in anderen mischungen sphärisch sind. außerdem ist das fließverhalten des neuen warentyps sehr schlecht, während pressfertige pulver freifließend sind und über eine homogene zusammensetzung verfügen. das geringe fließverhalten kann mit hilfe eines kalibrierten trichters gemessen und ermittelt werden, zum beispiel mit einem hall-durchflussmesser nach din iso 4490.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,077,766 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK