From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze plannen zullen een einde maken aan het jaarlijkse politieke touwtrekken over de totaal toegestane vangsten en de quota.
diese pläne werden dem jährlichen kuhhandel über gesamtfangmengen und quoten ein ende setzen und statt dessen mehrjährige zielfangmengen ohne Überschreitung biologisch sicherer grenzen sowie einen entsprechenden fischereiaufwand vorgeben.
dit budgettaire touwtrekken is slecht voor het aanzien van de commissie voor ruimtelijke ordening en regionaal beleid in het europese parlement.
die im entschließungsantrag enthaltene bemerkung über angemessene lehrmittel erscheint angebracht, weil die vereinten nationen, wie aus fernsehberichten der letzten zeit klar geworden ist, in den meisten fällen eine anti-jüdische und anti-europäische indoktrinie-
daarmee zou — ik zeg uitdrukkelijk „zou" — een eind kunnen komen aan een onzalig touwtrekken
damit könnte — ich sage ausdrücklich „könnte" —, einem unseligen tauziehen hinsichtlich der kleinen beträge, über die europa verfügt, ein ende bereitet werden.
de ministers van economische zaken en financiën hebben na jarenlang touwtrekken op 11 juni eindelijk een akkoord bereikt over drie teksten die zij al vijftien jaar en langer met zich meeslepen.
die wirtschafts und finanzminister der europäischen gemeinschaft haben — endlich — den abbau der doppelbesteuerung von unternehmen in angriff genommen. am 11. juni 1990 einigten sie sich über drei vorschläge, die bereits vor 15 und mehr jahren von der egkommission vorgelegt wurden.
dit zou blijk gegeven hebben van een goede samenwerking en op die manier zou het uiterst nadelige touwtrekken tussen de twee lezingen van de raad en het parlement voor goed tot het verleden behoren.
das spannungsfeld zwischen den forderungen der deutschen nach einer fairen lastenverteilung und dem spanischen vorschlag nach erschließung neuer ein nahmequellen ist evident.
landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.
länder mit hoher innovationsleistung führen ihren erfolg u. a. darauf zurück, dass es bei ihnen seit langem solche koordinierungsstrukturen auf hoher ebene gibt, denn sie helfen, das problem des konkurrenz- und ressortdenkens in den ministerien zu überwinden.
na een analyse van de belangrijkste elementen van de huidige situatie wordt in het advies een gevoel van onbehagen tot uiting gebracht ten aanzien van het voortdurende touwtrekken tussen hen die de pro duktie willen opvoeren en hen die de algemene levensstandaard willen verhogen.
qualität der muschelgewässer: der rat erklärte sich 'mit der richtlinie über die qualitätsanforderungen an muschelgewässer einverstanden (*).
europa kan geen touwtrekken gebruiken het werkt alleen als we allemaal dezelfde kant op gaan: de eu-instellingen, de nationale regeringen en de nationale parlementen.
europa ist wie ein aus vielen schnren gedrehtes seil es hlt nur, wenn alle die eu-organe, die nationalen regierungen und die nationalen parlamente am selben strang und in die gleiche richtung ziehen.
ook de vestiging van het milieuagentschap is lange tijd vertraagd door het touwtrekken tussen de lidstaten over de vestigingsplaats (ten slotte is het dan in kopenhagen gevestigd in 1994, vier jaar na het besluit tot oprichting!).
auch die schaffung der europäischen umweltagentur wurde einzig und allein durch die rangeleien zwischen den mitgliedstaaten um ihren standort verzögert (sie wurde schließlich 1994 in kopenhagen angesiedelt — vier jahre nach ihrer rechtlichen gründung!).
er was gisteren een touwtrekken over de vraag of de situatie in de baltische staten onder „mensenrechten" of onder „politieke problemen" moet worden behandeld.
aber es geht der kommission etwas zu weit, was einige abgeordnete hier gefordert haben, also das weitere vorgehen bei diesem programm für technische hilfe völlig von dem ergebnis der verhandlungen über die unabhängigkeit der baltischen länder abhängig zu machen.