Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denemarken op de tweesprong
asyl und einwanderung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
galileo op een tweesprong:
galileo am scheideweg:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wij staan op de tweesprong.
wir stehen am scheideweg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europa staat op een tweesprong.
die europäische union steht an einem scheideweg.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europa bevindt zich op een tweesprong.
europa steht am scheideweg.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu staat in 2016 op een tweesprong.
wir befinden uns im jahr 2016 am scheideweg.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese landbouw staat op een tweesprong.
papayannakis (gue). - (gr) herr präsident!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is de tweesprong waar wij momenteel voor staan.
hierin besteht das dilemma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"europa staat op dit moment op een tweesprong.
„europa muss sich jetzt entscheiden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mijnheer de voorzitter, turkije staat nu op een tweesprong.
herr präsident, die türkei steht jetzt vor einer entscheidung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
2.1 de europese unie en de lidstaten staan op een tweesprong.
2.1 die europäische union und die mitgliedstaaten stehen an einem scheideweg.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Ì een tweesprong aan in de deze informatie te algemeen van aard of niet beschikbaar.
gestalter und konstrukteure von industrieprodukten haben hierbei eine ebenso große verantwortung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese satellietnavigatieprogramma's galileo en egnos zijn op een tweesprong aangekomen.
die europäischen satellitennavigationsprogramme galileo und egnos sind an einen scheideweg angelangt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
voor ons was het duidelijk dat europa ditmaal in een crisissituatie op een tweesprong stond.
sie ist der dreh- und angelpunkt aller weiteren europäischen initiativen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
galileo op een tweesprong: de uitvoering van de europese gnss-programma's
die umsetzung der europäischen gnss-programme (galileo)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europese coface-conferentie over "gezinnen op de tweesprong van ruimte en tijd"
europäische konferenz des coface zum thema "die familien im spannungsfeld zwischen raum und zeit"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
op deze tweesprong moeten wij ons afvragen of het recht wel in staat is om deze maatschappelijke orde te creëren.
- beim erschöpfungsgrundsatz, um die internationale erschöpfung' von urheberrechten auszuschließen;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de regio staat op een tweesprong en de eu kan ertoe bijdragen dat zij de weg van vrede en hervorming inslaat.
wir haben deshalb vorgeschlagen, die mobilität von forschern und studenten durch eine größere zahl von stipendien zu erhöhen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mobiele tv staat op de tweesprong tussen twee krachtige sociale trends: grotere mobiliteit en nieuwe manieren van mediatoegang.
das mobilfernsehen steht im brennpunkt zweier mächtiger sozialer entwicklungstrends, nämlich der zunehmenden mobilität und neuer formen des zugangs zu medieninhalten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
europa staat op een tweesprong. ofwel kunnen wij besluiten het europese integratieproces voort te zetten, te versterken en uit te breiden.
ich meine, daß europa nun an einem wendepunkt an gekommen ist, und wenn wir uns in diesem bereich nicht wirklich beeilen, werden die europäischen bürger überhaupt nichts mehr begreifen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: