Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vanzelfsprekend delen wij dit standpunt.
dieser vorschlag findet selbstverständlich unsere zustimmung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
deze mening delen wij totaal niet.
diese ansicht teilen wir überhaupt nicht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dit standpunt delen wij ten volle!
diesem standpunkt schließen wir uns voll und ganz an!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in de commissie delen wij uw bezorgdheid.
wir in der kommission teilen ihr anliegen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
volgens mij delen wij allen deze bezorgdheid.
das ist meines erachtens ein allgemeines anliegen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
als het cytoskelet niet wordt verwoest, kan de kankercel zich niet verder delen en sterft deze uiteindelijk af.
solange das skelett noch vorhanden ist, können sich die zellen nicht teilen und sterben schließlich ab.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
verder deel ik de ongerustheid van de rapporteur over de rapporten die wij vandaag bespreken.
zweitens teile ich die besorgnis des vortragenden über die berichte, über die wir heute diskutieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
verder delen wij de bezorgdheid van het parlement ten aanzien van de gegevensregistratie, en daarom heeft de commissie een evenwichtig medebeslissingsvoorstel gedaan voor de eerste pijler.
ich kann ihnen mitteilen, dass diese webseite seit ihrer freischaltung von vielen europäern genutzt wurde und dass die preise sinken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
ik deel u mede dat het debat thans wordt onderbroken.
wir haben sehr viele abstimmungen, so dass ich um ihr verständnis bitte.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
voordat wij gaan stemmen, deel ik u mede dat ik een verzoek heb ontvangen voor twee mondelinge amendementen.
auf grund dessen, wie die präsidentschaftswahlen in togo ab gelaufen sind, darf allerdings der schlimmste verdacht gehegt werden, und zwar in mehr als einer hinsicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verder delen wij de mening van de rapporteur over de noodzaak om specifieke fondsen te creëren voor de financiering van projecten ten behoeve van grote netwerken, naast de bestaande structurele fondsen.
es geht mir hier nicht darum, eine position der kom mission à tout prix zu verteidigen - das sieht man auch aus der vielzahl der Änderungsanträge, die wir über nehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"wilson en ik gaan met u mede," antwoordde paganel.
– ich begleite sie nebst wilson, versetzte paganel.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik heb de eer u mede te delen dat mijn regering met het bovenstaande in stemt.
ich beehre mich, ihnen das einverständnis der portugiesischen regierung mit vorstehendem wortlaut zu bestätigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verder delen alle oorspronkelijke aandeelhouders [28] in de in het verleden ontstane verliezen met een "haircut" van 70%.
ferner nehmen alle historischen anteilseigner [28] durch den kapitalschnitt in höhe von 70 % an den in der vergangenheit entstandenen verlusten teil.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de voorzitter. — ik deel u mede dat ik de volgende ontwerpresoluties heb ontvangen :
wir haben einige dieser fragen erörtert, und die außenminister erörterten andere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit gezegd zijnde, deel ik u mede dat wij zeer wel begrijpen dat de bescherming een nationaal thema is.
dieses mandatsprojekt ist ehrgeizig und behandelt alle gebiete, einschließlich der umwelt und der kernenergie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter. — ik deel u mede dat de indieningstermijn voor gezamenlijke ontwerpresoluties pas vanavond verstrijkt.
unseren spanischen und portugiesischen kollegen gilt meine aufrichtige sympathie. auch weiß ich, daß wahlkampf herrscht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter. - ik deel u mede dat de fungerend voorzitter van de raad hier slechts tot 19.30 uur aanwezig
weshalb sollte für die einwanderung nicht an eine europäische einrichtung ge dacht werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter. — om de gemoederen te sussen deel ik u mede dat de heer gorbatsjov zoeven is afgetreden!
der präsident. - das wort hat jetzt herr wynn, der zu dieser aussprache den anlaß gegeben hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter. — ik deel u mede dat ik van de heer de pasquale e.a. een ontwerpresolutie (doc.
wir können unsere fahrräder nicht in den öffentlichen verkehrsmitteln mitführen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: