Results for vreselijkste translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

vreselijkste

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

misschien is roemenië van alle oost-europese landen begiftigd met de vreselijkste erfenis van het communisme.

German

das ist ein projekt, das mit enormen umweltauswirkungen verbunden sein wird.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik zeg dat ook omdat ons in de afgelopen dagen in verband met tibet de vreselijkste berichten uit de volksrepubliek china ter ore zijn gekomen.

German

regelmäßige kontakte zwischen unserem parlament und dem legislativ-yuan in taiwan lägen in diesem sinne und würden einem konstruktiven und fruchtbaren dialog dienen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

op het gebied van de godsdienstvrijheid bestaan er na de vreselijkste bloedige vervolgingen thans nog vervolgingen door de politie en de overheid en allerlei soorten verbodsbepalingen.

German

gründe und die zukunft dieses geeinten europas, an dem wir arbeiten, nachdenke:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de koerdische leider wordt geïsoleerd vastgehouden in de vreselijkste gevangenis, waarvan alle internationale men senrechtenorganisaties reeds herhaaldelijk de levensomstandigheden van de gedetineerden hebben aangeklaagd.

German

der kurdenführer befindet sich in einzelhaft in einem der miserabelsten gefängnisse, dessen hattbedingungen von allen internationalen menschenrechtsorganisationen wiederholt beanstandet worden sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het belooft vrede na het lijden dat ver oorzaakt is door twee oorlogen die ongekende ver woesting hebben gebracht, en door twee van de vreselijkste dictatoren van alle tijden.

German

sie verspricht uns frieden nach zwei leidvollen kriegen mit verwüstungen ohnegleichen und zwei verbrecherischen diktaturen im gefolge.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

door middel van de vreselijkste misdaden willen de fanatieke groeperingen hun weg banen naar een obscurantistisch systeem dat alle vrijheid vernietigt en dat degenen die zich hier niet aan onderwerpen, straft met de dood.

German

das parlament hat mich nicht um einen aktionsplan, sondern um ein politische dokument gebeten, doch es hat auch einen aktionsplan erhalten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

a contrario heeft de door het witte huis in de verenigde staten besloten deregulering geleerd dat zodra je ook maar even die veiligheid in het geding brengt, de vreselijkste rampen te allen tijde mogelijk zijn.

German

der langanhaltende streik der französischen fluglotsen, die dem zuständigen minister eine niederlage zufügten, hat die bedeutung eines für die flugsicherheit wesentlichen berufs aufgezeigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

min of meer tegen beter weten in hoop ik dat het algemeen welzijn ooit weer hoog in ons vaandel zal komen te staan, waarbij we ons niet laten meeslepen door de vreselijkste verleidingen, maar door de hoogste aspiraties.

German

ich hoffe, ohne allzu sehr daran zu glauben, daß der tag kommen wird, an dem das gemeinwohl wieder unsere höchste priorität ist und wir uns nicht mehr den niederen versuchungen, sondern den höchsten bestrebungen zuwenden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

. -- wij hebben hier te maken met een van de vreselijkste dictaturen ter wereld, een dictatuur die de gehele wereld bedreigt met haar atoomprogramma en erin is geslaagd het land om te vormen tot één groot concentratiekamp.

German

dieser gefängnisstaat wird –  so weit wir das beurteilen können – getreu der unseligsten stalinistischen tradition geführt, wobei hunger, terror und indoktrination an der tagesordnung sind.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het meer dan vijftig pagina's tellende requisitoir van het internationaal tribunaal beschrijft, soms met de vreselijkste details, waartoe het beleid van volkerenmoord en etnische zuivering heeft geleid en de rol die de heren karadzic en mladic hebben gespeeld.

German

die mehr als fünfzig seiten umfassende anklageschrift des internationalen strafgerichtshofs beschreibt mit manchmal entsetzlichen details, wie weit die absichtsvolle politik des völker mords und der ethnischen säuberungen getrieben wurde und welche rolle karadzic und mladic dabei spielten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de heer hutton. — (en) kan de fungerend voorzitter van de raad verklaren of zijn mening over repatriering voor alle gevangenen geldt, ook voor diegenen die zich van de ene lid-staat naar een andere begeven en dan politieke motieven inroepen om te ontsnappen aan straffen voor de vreselijkste misdaden ?

German

die präsidentin. — es tut mir leid, herr arndt, bei beiden texten, die mir vorgelegt wurden, handelt es sich um Änderungsantrag nr. 4: einen in englischer und einen in deutscher sprache.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,137,678 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK