From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de europese unie, waarde collega's, heeft blijkbaar haar les geleerd uit de dolle-koeienziekte.
Αξιότιμοι κύριοι συνάδελφοι, φαίνεται ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση άντλησε τα διδάγματα που έπρεπε από την αρρώστια των τρελών αγελάδων.
de publieke televisie-omroep moet dan ook een pluralistische en democratische ruimte creëren en afzien van het naäpen van de commerciële zenders in hun dolle rit naar hoge kijkcijfers.
Η κρατική τηλεόραση πρέπει, συνεπώς, να δημιουργήσει έναν χώρο πλουραλιστικής και δημοκρατικής έκφρασης και να πάψει να μιμείται τις εμπορικές τηλεοράσεις στη φρενήρη κούρσα της τηλεθέασης.
de waarheid is dat de commissie van deze gelegenheid gebruik heeft gemaakt om de heer joachim heine te laten spreken over de dolle koeien in portugal, en dat terwijl er geen enkele portugese afgevaardigde aanwezig was.
Το γεγονός είναι ότι η Επιτροπή επωφελήθηκε της ευκαιρίας για να στείλει τον Δρ. joachim heine να μιλήσει στη συγκεκριμένη συνεδρίαση για το θέμα των τρελών αγελάδων στην Πορτογαλία, όταν σε αυτήν δεν παρίστατο ούτε ένας Πορτογάλος βουλευτής.
de enorme verantwoordelijkheid van de commissie in de aanpak van de dolle-koeienziekte en de risico's die dit meebracht voor de volksgezondheid zijn klaar en duidelijk uiteengezet in het verslag van de tijdelijke enquêtecommissie.
Η σοβαρότητα των ευθυνών της Επιτροπής στη διαχείριση της ΣΕΒ και οι κίνδυνοι που προκλήθηκαν για τη δημόσια υγεία εκφράστηκαν πλήρως στην έκθεση της Εξεταστικής Επιτροπής.
het probleem van de dolle-koeienziekte is immers niet te wijten aan de landbouwers maar aan andere economische operatoren, bepaalde lid-staten en een aantal tekortkomingen in de werking van de commissie.
Πράγματι, το πρόβλημα των τρελών αγελάδων δεν συνδέεται με την ευθύνη των γεωργών, αλλά με εκείνη άλλων οικονομικών φορέων, ορισμένων κρατών μελών, καθώς και με ορισμένες δυσλειτουργίες της Επιτροπής.
ik ben van oordeel dat we voor zulke gevallen heel zware financiële straffen moeten voorzien, vooral als de desbetreffende experimenten door de overheden worden gefinancierd. ik vrees evenwel dat we dit probleem zullen aanpakken zoals we gedaan hebben met de dolle-koeienziekte.
Θα είναι θεωρητικές οι ποινές; Θα είναι μόνο ποινικές;' Η μήπως πρέπει να είναι υπέρογκες χρηματικές ποινές, ιδιαίτερα εάν τα πειράματα χρημοτοδοτούνται από κυβερνήσεις; Πολύ φοβούμαι ότι θα πάθουμε ό, τι πάθαμε και με τη σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια.