Results for maximuminhoud translation from Dutch to Greek

Dutch

Translate

maximuminhoud

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

voor bereidingen in poedervorm: in verpakkingen met een maximuminhoud van 25 kg netto;

Greek

όσον αφορά τα παρασκευάσματα σε σκόνη, σε συσκευασίες μέγιστου καθαρού βάρους 25 χιλιογράμμων,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wijn die in totaal minstens achttien maanden is gerijpt in een eiken vat met een maximuminhoud van 600 l of in een fles.

Greek

Οίνοι που έχουν παλαιωθεί για συνολική περίοδο δεκαοκτώ μηνών τουλάχιστον, σε δρύινα βαρέλια μέγιστης χωρητικότητας 600 l ή σε φιάλες.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wijn die in totaal gedurende minstens vierentwintig maanden is gerijpt in een eiken vat met een maximuminhoud van 600 l of in een fles.

Greek

Οίνοι που έχουν παλαιωθεί για συνολική περίοδο τουλάχιστον εικοσιτεσσάρων μηνών, σε δρύινα βαρέλια μέγιστης χωρητικότητας 600 l ή σε φιάλες.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 18 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud

Greek

οι λευκοί και ερυθρωποί οίνοι πρέπει να έχουν παλαιωθεί επί ελάχιστο χρονικό διάστημα 18 μηνών, εκ των οποίων 6 μήνες τουλάχιστον σε δρύινα βαρέλια της ίδιας μέγιστης χωρητικότητας.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gedurende minstens twee jaar volgens het systeem „criaderas y soleras” gerijpt in eiken vaten met een maximuminhoud van 1000 l.

Greek

Παλαιώνονται επί δύο έτη τουλάχιστον, με το σύστημα “criaderas y soleras”, σε δρύινο βαρέλι μέγιστης χωρητικότητας 1000 l.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

de witte wijnen en de roséwijnen moeten rijpen gedurende minstens 24 maanden, waarvan minstens 6 maanden in eiken vaten met de genoemde maximuminhoud en de rest van deze periode op de fles.

Greek

οι λευκοί και οι ερυθρωποί οίνοι πρέπει να έχουν παλαιωθεί επί ελάχιστο χρονικό διάστημα 24 μηνών, εκ των οποίων 6 μήνες τουλάχιστον σε δρύινα βαρέλια της ίδιας μέγιστης χωρητικότητας και σε φιάλες κατά το εναπομένον χρονικό διάστημα.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de in lid 4 bedoelde gemiddelden worden gebruikt als respectievelijk de prijs af fabriek en de waarde van niet van oorsprong zijnde materialen om vast te stellen of voldaan is aan de voorwaarde van de maximuminhoud van niet van oorsprong zijnde materialen.

Greek

Οι μέσες τιμές που αναφέρονται στην παράγραφο 4 χρησιμοποιούνται ως τιμές εργοστασίου και αξία των μη καταγόμενων υλών, αντίστοιχα, για να διαπιστωθεί η τήρηση της μέγιστης περιεκτικότητας σε μη καταγόμενες ύλες.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze wijn moet gedurende ten minste twee jaar in een eiken vat met een maximuminhoud van 1000 l rijpen via het systeem van de „criaderas y soleras” of van het systeem van de wijnoogstjaren.

Greek

Η παλαίωση πρέπει να εκτελείται επί χρονικό διάστημα τουλάχιστον δύο ετών με το σύστημα “criaderas y soleras” ή το σύστημα των ετών τρυγητού, σε δρύινα βαρέλια μέγιστης χωρητικότητας 1000 λίτρων.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wanneer de betrokken regel echter gebaseerd is op een maximuminhoud van niet van oorsprong zijnde materialen, kan voor de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen een gemiddelde worden berekend, overeenkomstig lid 4, om rekening te houden met schommelingen in kosten en wisselkoersen.

Greek

Εντούτοις, όταν ο σχετικός κανόνας βασίζεται στην τήρηση μέγιστης περιεκτικότητας σε μη καταγόμενες ύλες, για να ληφθούν υπόψη οι διακυμάνσεις του κόστους και των συναλλαγματικών ισοτιμιών, η αξία των μη καταγόμενων υλών μπορεί να υπολογίζεται κατά μέσον όρο, όπως ορίζει η παράγραφος 4.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de „aceto balsamico di modena” wordt voor directe consumptie op de markt gebracht in recipiënten van glas, hout, aardewerk of terracotta met de volgende inhoud: 0,250 l; 0,500 l; 0,750 l; 1 l; 2 l; 3 l of 5 l. het product mag ook worden verpakt in zakjes van kunststof die voor eenmalig gebruik zijn bestemd met een maximuminhoud van 25 ml. op die zakjes moeten dezelfde vermeldingen zijn aangebracht als op de etiketten van de flessen.

Greek

Οι περιέκτες που χρησιμοποιούνται για τη διάθεση του «aceto balsamico di modena» στο εμπόριο πρέπει να είναι γυάλινοι, ξύλινοι, κεραμικοί ή πήλινοι, με τις ακόλουθες χωρητικότητες: 0,250 l· 0,500 l· 0,750 l· 1 l· 2 l· 3 l· 5 l. Επίσης φακελάκια μιας δόσης από πλαστικά ή σύνθετα υλικά, μέγιστης χωρητικότητας 25 ml, στα οποία αναγράφονται οι ίδιες ενδείξεις με αυτές που εμφανίζονται στις ετικέτες των φιαλών.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,151,306,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK