Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paseo pintor rosales, 40 bajo izda.
paseo pintor rosales, 40 bajo izda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ik deed stage bij bajo flores. een minder gevaarlijke sloppenwijk dan deze.
la residenzia l'ho fatta nel bajo flores, un'altra baraccopoli, che e' meno incasinata di qua.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
»peso bajo agua de 5 050 g de patatas (en gramos)";
« peso bajo agua de 5 050 g de patatas (en gramos) »,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
»peso bajo agua de 5 050 g de patatas (en gramos)%quot%;
« peso bajo agua de 5 050 g de patatas (en gramos) »,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- salida del territorio aduanero de la comunidad bajo el régimen de tránsito comunitario simplificado por ferrocarril o en contenedores grandes
- salida del territorio aduanero de la comunidad bajo el régimen de tránsito comunitario simplificado por ferrocarril o en grandes contenedores
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- salida del territorio aduaneiro de la comunidad bajo el régimen de tránsito comunitario simplificado por ferrocarril o en grandes contenedores:
- salida del territorio aduanero de la comunidad bajo el régimen de tránsito comunitario simplificado por ferrocarril o en grandes contenedores:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik woon in de streek van bajo ebro, de benedenstroom van de ebro, waar zich de deltamonding van de ebro bevindt. alle inwoners leven daar direct of indirect van de rijstteelt.
signor commissario, io vivo nella regione del basso ebro, nell'area del delta del fiume ebro, i cui abitanti, direttamente o indirettamente, vivono tutti grazie al riso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(2) spanje heeft op grond van artikel 5 van verordening (eeg) nr. 2081/92 bij de commissie drie aanvragen ingediend tot registratie van de benamingen%quot%aceite del bajo aragón%quot%,%quot%sierra de cazorla%quot% en%quot%arroz de valencia%quot% of%quot%arròs de valència%quot% als beschermde oorsprongsbenaming, en twee aanvragen tot registratie van de benamingen%quot%botillo del bierzo%quot% en%quot%alcachofa de tudela%quot% als beschermde geografische aanduiding.
(2) a norma dell'articolo 5 del regolamento (cee) n. 2081/92, la spagna ha trasmesso alla commissione tre domande per la registrazione delle denominazioni "aceite del bajo aragón", "sierra de cazorla" e "arroz de valencia" o "arròs de valéncia" quali denominazioni di origine e due domande per la registrazione delle denominazioni "botillo del bierzo" e "alcachoa de tudela" quali indicazioni geografiche.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting