Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waarvan je haar foto meedraagt?
quella della foto che hai sempre dietro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-het geheim dat u meedraagt.
di qualsiasi cosa stiate tenendo segreta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en als hij iets scherps meedraagt?
-o che abbia un bastone acuminato. -chiudi il becco!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
omdat u haar foto met u meedraagt.
perche' si porta in giro la sua foto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
over de vlek die je je hele leven meedraagt.
della macchia che ti porterai dietro a vita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en ik kan zien dat je... een heleboel meedraagt.
posso vedere quanto tu sia... quanto peso tu abbia sulle spalle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
die misschien een kleine elektrische lading meedraagt.
magari con una minuscola carica elettrica.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
als je dit stuk van me aanneemt het met je meedraagt
se prendi una parte di me, e la porti con te...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
het lijkt alsof hij een schaduw met zich meedraagt.
e' come se christopher avesse un marchio nero su lui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben de enige die dit meedraagt. niemand anders.
ho fatto tutto da solo... senza nessun altro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alleen lijkt het alsof je een last met je meedraagt.
e' solo che mi sembra di vedere un'ombra in lei.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
die kleine papiertjes zijn alle zorgen die may met zich meedraagt.
quei pezzetti di carta sono i sentimenti piu' dolorosi che may ha in se'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik weet dat je het met je meedraagt, maar het is niet jouw fout.
so che ti porti la colpa con te... ma non è colpa tua.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en de zonden-eter die al die zonden met zich meedraagt?
il mangia-peccati sopporta il peso degli orrori dell'umanita'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe kan dat ook als je je oude relatie op je schouders meedraagt?
come potresti esserlo se... continui a portare addosso i ricordi della tua vecchia relazione?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
maar wist je dat elke centimeter van het lichaam een code met zich meedraagt?
ma lo sapevate che... ogni centimetro del corpo contiene in sé un codice?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kom op, ik kan aan je gezicht zien dat je interessante bagage met je meedraagt.
ma dai. basta guardarti in faccia per capire che hai un bagaglio emotivo interessante.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vind dat het initiatief van de commissaris werkelijk de nodige betekenis met zich meedraagt.
vi è un punto sul quale intendo ora approfondire l'analisi, un punto che nel libro verde non ha trovato spazio, cioè il ruolo che hanno le regioni di confine con altri paesi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet iemand constant toezicht over hem houden... wat een risico met zich meedraagt.
ecco perche' una persona che si occupi di lui a orario pieno e' essenziale. il che non... comprende pochi rischi. io...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom bent u hier. u wilt een bloedvlek uitwissen die uw familie al 23 generaties met zich meedraagt.
e' per questo che è venuto, per cancellare una macchia di sangue che la sua famiglia porta da 23 generazioni.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: