Results for brandstapel translation from Dutch to Persian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Persian

Info

Dutch

brandstapel

Persian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Persian

Info

Dutch

maak een brandstapel.

Persian

ميزاريمش تو توده اي از هيزم اتش

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bind haar aan de brandstapel.

Persian

جناب "جوراه"، اين زن رو به اون توده ي هيزم ببندين.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

mannen, bouw nog een brandstapel.

Persian

مردم، هنوز دردسر تموم نشده

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- hem op de brandstapel zetten?

Persian

روي ستون چوبي بسوزونيمش

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit is de nikker op de brandstapel.

Persian

اين کاسه اي زير نيم کاسه است

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik laat je niet op die brandstapel klimmen.

Persian

ازم نخوايد وقتي داريد از اون گُرده ي آتيش ميريد داخل، کنار وايسم.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ja, ik heb me vrijgepleit van de brandstapel.

Persian

آره, درخواست به ميخ آويزون شدن و سوختن رو کردم!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is de brandstapel waar jullie op branden.

Persian

آتشي هست که خودت شروع کردي و حالا درش ميسوزي

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als je dat niet doet zetten ze hem op de brandstapel.

Persian

ميدوني اگر نري اونها استيفن رو مي اندازند توي آتيش

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bewijs van magie, men zette haar op de brandstapel.

Persian

اگر ثابت بشه جادوگري ، اونا تورو مثل گوشت ميسوزونن

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

laten we nu vertrekken voordat ze de brandstapel aansteken.

Persian

اونا رو هم ديديم. حالا بيا قبل از اينکه مشعل ها رو روشن کنن ، برگرديم.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en vergeet niet, normaal verbranden ze heksen op de brandstapel.

Persian

فراموش نکن اونا قبلاً جادوگرها رو روي چوبه ميسوزوندن

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en door uw zwarte magie als ketters op de brandstapel eindigen?

Persian

پس ما هم ميتونيم بخاطر جادوي سياهت به عنوان مرتد بسوزيم؟

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

waarom zetten jullie hem niet op de brandstapel en beëindigen zijn pijn?

Persian

چرا نميندازينش توي اجاق و نمي پزينش؟

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als ik niet op de brandstapel wou belanden of worden uitgebuit door iemand anders.

Persian

اگر ميخواستم کسي منو نسوزونه يا بقيه ازم اخاذي نکنن.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zij zeiden: richt een brandstapel voor hem op en werp hem in het gloeiende vuur.

Persian

گفتند: برای او بنایی بسازید [که گنجایش آتش فراوانی داشته باشد] پس او را در آتش شعلهور بیندازید.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

deze aanklacht beschuldigt me van seksuele misdrijven... en bracht me bijna op de brandstapel.

Persian

اين... اين شکايت که منو يه متجاوز جنسي معرفي ميکنه،

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en toen abraham op den brandstapel was geworpen, zeiden wij: o vuur! wees koud en beveilig abraham.

Persian

[پس او را در آتش افکندند] گفتیم: ای آتش! برابر ابراهیم سرد و بی آسیب باش!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zij zeiden: "bouwt voor hem een bouwwerk (brandstapel) en werpt hem in liet laaiende vuur."

Persian

گفتند: برای او بنایی بسازید [که گنجایش آتش فراوانی داشته باشد] پس او را در آتش شعلهور بیندازید.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

ik heb de brandstapels gezien.

Persian

من سوختنشون رو روي توده هيزم ديدم

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,562,895 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK