From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stel...
بيا فقط بگيم...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stel:
خب,با اين فرض که
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stel dat...
. حالا مثلا دووم آورد
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
als stel?
مثل رقصيدن؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en stel mr.
وازآقاي"ايونز"يکسوال...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nee, stel dat.
... نه ، همون بهتر که ميگم که داريم فرض مي کنيم
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
'n stel azen.
تک
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- maar stel nou?
اگه اينکارو کردن چي ؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
een perfect stel.
آنها زوج کاملي بودند
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dat getrouwde stel?
همون زن و شوهر رو ميگي؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
'n stel boeren.
سرباز
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- een stel kinderen?
-یه مشت بچه؟ -نه ، نه ، نه .
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stel jezelf gerust.
اصلا نگران نباشيد.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stel, jij gaat vliegen.
در واقع خيلي خسته كنندست تو سوار يه هواپيما ميشي
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nerveus pas getrouwd stel.
تازه داماد عصبي شده
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jongens, stel jezelf voor.
بچهها، خودتون رو معرفي کنين.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stel jezelf daarmee tevreden.
خودتو باهاش وفق بده
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stel bekrompen, hopeloze mensen.
آدماي کوته بين،بدرد نخور
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
word kwaad, stel klootzakken, word kwaad!
عصبانيبشينمادرقحبهها،عصبانيبشين!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- anastasia steele?
آناستازيا استيل؟
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: