Results for in interaction translation from English to Estonian

English

Translate

in interaction

Translate

Estonian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Estonian

Info

English

"any culture is born in mixing, in interaction, in confrontation.

Estonian

„kõik kultuurid on sündinud segunedes, suheldes, vastandudes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed, their main value resides in playability and in interaction with the player or players.

Estonian

nende peamine väärtus on hoopis mängitavus ja side mängija või mängijatega.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in interaction trials lacosamide did not significantly affect the plasma concentrations of carbamazepine and valproic acid.

Estonian

koostoime uuringutes ei mõjutanud lakosamiid oluliselt karbamasepiini ja valproehappe plasmakontsentratsioone.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.15 science and universities are also very much involved in innovative services and in interaction with industry.

Estonian

3.15 ka teadusasutused ja ülikoolid on uuenduslikesse teenustesse väga suurel määral kaasatud ja vastastikmõjus tööstusega.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

antiepileptic drugs in interaction trials lacosamide did not significantly affect the plasma concentrations of carbamazepine and valproic acid.

Estonian

antiepileptilised ravimid koostoime uuringutes ei mõjutanud lakosamiid oluliselt karbamasepiini ja valproehappe

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at the 10 mg dose used in interaction studies, fondaparinux did not significantly influence the anticoagulation activity (inr) of

Estonian

koostoime uuringus kasutatud 10 mg fondapariinuksi annus oluliselt ei mõjutanud varfariini antikoagulatsooni jälgitavaid (inr) väärtusi. lu

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in interaction studies performed in a limited number of healthy volunteers, these effects were not reported with alfuzosin or tamsulosin.

Estonian

koostoime uuringutes, mis viidi läbi piiratud arvu tervete vabatahtlikega, ei tuvastatud selliseid toimeid alfusosiini ega tamsulosiiniga.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in interaction studies in healthy volunteers, renagel had no effect on the bioavailability of digoxin, warfarin, enalapril or metoprolol.

Estonian

koostoimete uuringud tervetel vabatahtlikel näitasid, et renagel ei mõjuta digoksiini, varfariini, enalapriili või metoprolooli biosaadavust.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

at the 10 mg dose used in interaction studies, fondaparinux did not significantly influence the anticoagulation activity (inr) of warfarin.

Estonian

koostoime uuringus kasutatud 10 mg fondapariinuksi annus oluliselt ei mõjutanud varfariini antikoagulatsooni jälgitavaid (inr) väärtusi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

'interoperability' means the ability of digital content to perform all its functionalities in interaction with a concrete digital environment;

Estonian

„koostalitlusvõime” – digitaalse sisu võime täita kõiki oma funktsioone interaktsioonis konkreetse digitaalse keskkonnaga;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in interaction studies in healthy volunteers, cholestagel had no effect on the bioavailability of digoxin, metoprolol, quinidine, valproic acid, and warfarin.

Estonian

tervete vabatahtlikega tehtud koostoime uuringutes ei olnud cholestagel’il mõju digoksiini, metoprolooli, kinidiini, valproehappe ja varfariini biosaadavusele.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

6.3 in interaction between the european union and the partnership countries, consideration should be given to the role of the agricultural sector in developing rural areas in the partnership countries.

Estonian

6.3 eli ja partnerriikide vastastikmõju puhul tuleks tähelepanu pöörata põllumajandussektori rollile partnerriikide maapiirkondade arengus.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in interaction studies in healthy volunteers, sevelamer hydrochloride decreased the bioavailability of ciprofloxacin by approximately 50% when co-administered with renagel in a single dose study.

Estonian

koostoimete uuringud tervetel vabatahtlikel näitasid, et sevelameervesinikkloriid vähendas tsiprofloksatsiini biosaadavust ligikaudu 50% võrra koosmanustamisel renagel’iga ühekordse annuse uuringus.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in interaction studies, laropiprant did not have clinically significant effects on the pharmacokinetics of the following medicinal products: simvastatin, warfarin, oral contraceptives, rosiglitazone and digoxin.

Estonian

koostoimeuuringutes puudus laropiprandil kliiniliselt oluline toime järgmiste ravimite farmakokineetikale: simvastatiin, varfariin, suukaudsed kontratseptiivid, rosiglitasoon ja digoksiin.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

vessel traffic monitoring means providing information orally as well as electronically as well as giving directions in interaction with and response to vessels in a traffic flow to optimise the smooth (efficient) and safe transport.

Estonian

laevaliikluse korraldamine – teabe andmine suuliselt ja elektrooniliselt, samuti suuniste andmine interaktsioonis ja vastuseks laevadele liiklusvoos, et optimeerida sujuvat (tõhusat) ja ohutut transporti.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in interaction studies in rheumatoid arthritis patients receiving weekly methotrexate intramuscularly, orally administered valdecoxib (40 mg twice daily) did not have a clinically significant effect on the plasma concentrations of methotrexate.

Estonian

koostoime uuringutes reumatoidartriidiga patsientidel, kes said metotreksaati intramuskulaarselt kord nädalas, ei avaldanud suukaudne valdekoksiib (40 mg kaks korda ööpäevas) kliiniliselt olulist toimet metotreksaadi plasmakontsentratsioonile.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

2.1 persons with disabilities include those who have long-term physical, mental, intellectual or sensory impairments which in interaction with various barriers may hinder their full and effective participation in society on an equal basis with others.

Estonian

2.1 puuetega inimeste mõiste hõlmab isikuid, kellel on pikaajaline füüsiline, vaimne, intellektuaalne või meeleline puue, mis võib koos mitmesuguste takistustega tõkestada nende täielikku ja tõhusat osalemist ühiskonnaelus teistega võrdsetel alustel.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the un convention, people with disabilities include those who have long-term physical, mental, intellectual or sensory impairments which in interaction with various barriers may hinder their full and effective participation in society on an equal basis with others.

Estonian

konventsiooni kohaselt hõlmab puuetega inimeste mõiste isikuid, kellel on pikaajaline füüsiline, vaimne, intellektuaalne või meeleline vaegus, mis võib koostoimel erinevate tõketega takistada nende täielikku ja tõhusat osalemist ühiskonnaelus teistega võrdsetel alustel.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to further develop its external action in its neighbourhood and beyond and its role as a global actor, europe has to improve its capacities for defining, prioritising, explaining, assessing and promoting its policy objectives in interaction with other world regions and societies to further cooperation or prevent or solve conflicts.

Estonian

selleks et arendada edasi välistegevust naaberriikides ja mujal ning oma rolli üleilmse osalejana, peab euroopa parandama oma suutlikkust määratleda, tähtsusjärjekorda seada, selgitada, hinnata ja edendada oma poliitika eesmärke maailma muude piirkondade ja ühiskondadega koostöö edendamiseks või konfliktide vältimiseks või lahendamiseks.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the purposes of paragraph 1, a person has a disability if he has a long-term physical, mental, intellectual or sensory impairment which, in interaction with various barriers, may hinder his full and effective participation in society on an equal basis with others.

Estonian

lõike 1 tähenduses on inimesel puue, kui tal on pikaajaline füüsiline, vaimne, intellektuaalne või meeleline vaegus, mis võib koostoimes eri takistustega tõkestada tema täielikku ja tõhusat osalemist ühiskonnaelus teistega võrdsetel alustel.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,891,421,675 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK