Results for anticholinergica translation from Dutch to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Polish

Info

Dutch

anticholinergica:

Polish

leki antycholinergiczne:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

interactie met anticholinergica is echter niet onderzocht.

Polish

ponieważ preparaty przeciwcholinergiczne są eliminowane głównie na drodze biotransformacji, możliwość wystąpienia interakcji jest ograniczona, aczkolwiek interakcje z preparatami przeciwcholinergicznymi nie były badane.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

bradycardie kan worden onderdrukt door middel van toediening van anticholinergica.

Polish

Łączne stosowanie leków pobudzających receptory alfa2- adrenergiczne i sewofluranu może prowadzić do wystąpienia bradykardii, której można przeciwdziałać podając leki o działaniu antycholinergicznym.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

in combinatie met dexmedetomidine dienen anticholinergica met de nodige voorzichtigheid te worden gebruikt.

Polish

zachować ostrożność przy stosowaniu preparatów antycholinergicznych z deksmedetomidyną.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

aangezien anticholinergica voornamelijk via biotransformatie worden geëlimineerd, is de kans op een interactie gering.

Polish

jednakż potencjalny

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

interactie met anticholinergica is echter niet onderzocht er is geen farmacokinetische interactie met selegiline en levodopa.

Polish

pienia interakcji jest ograniczona, aczkolwiek interakcje z preparatami

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

bij patiënten met een klinisch significante urinewegobstructie moet het gebruik van anticholinergica met de nodige voorzichtigheid plaatsvinden.

Polish

z uwagi na ryzyko zatrzymania moczu, nale y zachowa ostro no podaj c produkty zawieraj ce substancje o działaniu przeciwcholinergicznym pacjentom, u których wyst puj istotne klinicznie objawy zaburze odpływu moczu z p cherza moczowego.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het gebruik van sommige anesthetische regimes waarbij sevofluraan is betrokken kan bradycardie veroorzaken die reversibel is met anticholinergica.

Polish

niektóre anestetyki, w tym również sewofluran, mogą powodować bradykardię, której można przeciwdziałać podając preparaty antycholinergiczne.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

anticholinergica moeten met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met een autonome neuropathie, een cognitieve stoornis of de ziekte van parkinson.

Polish

nale y zachowa ostro no podaj c leki przeciwcholinergiczne pacjentom z neuropati autonomicznego układu nerwowego, zaburzeniem funkcji poznawczych lub chorob parkinsona.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de patiënt moet worden geïnformeerd dat de slaperigheid, die door anticholinergica als oxybutynine wordt veroorzaakt, door het gebruik van alcohol kan worden verergerd.

Polish

nale y ostrzec pacjentów, e alkohol mo e nasila senno powodowan przez rodki przeciwcholinergiczne, takie jak oksybutynina.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

omdat anticholinergica zoals oxybutynine sufheid, slaperigheid of wazig zien kunnen veroorzaken, moet aan de patiënt worden geadviseerd de nodige voorzichtigheid te betrachten.

Polish

poniewa leki o działaniu przeciwcholinergicznym, takie jak oksybutynina, mog powodowa nadmiern ospało, senno lub zaburzenia widzenia, nale y poinformowa pacjentów konieczno ci zachowania odpowiednich rodków ostro no ci.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

3 andere geneesmiddelen: palonosetron is veilig toegediend met analgetica, anti-emetica/nauseantica, antispasmodica en anticholinergica.

Polish

inne produkty lecznicze: bezpieczne jest jednoczesne stosowanie palonosetronu i leków przeciwbólowych, przeciwwymiotnych i przeciw nudnościom, przeciwskurczowych oraz o działaniu cholinolitycznym.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het gebruik van kentera moet bij oudere patiënten, die gevoeliger op de werking van centraal werkende anticholinergica kunnen reageren en bij wie de farmacokinetiek afwijkend kan zijn, met de nodige voorzichtigheid plaatsvinden.

Polish

stosuj c preparat kentera u osób w podeszłym wieku nale y zachowa ostro no, z uwagi na mo liwo wi kszej wra liwo ci na działanie rodków przeciwcholinergicznych o działaniu o rodkowym oraz ró nice w farmakokinetyce.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de werkingswijze suggereert dat de effecten van l-dopa, dopaminerge agonisten en anticholinergica kunnen worden verhoogd door gelijktijdige behandeling met nmda- antagonisten zoals memantine.

Polish

mechanizm działania wskazuje, że efekty l- dopy, agonistów receptorów dopaminergicznych oraz środków antycholinergicznych mogą być zwiększone przez równoczesne podawanie antagonistów nmda, takich jak memantyna.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

het gelijktijdige gebruik van oxybutynine met andere anticholinergica of andere middelen die eveneens door het cyp3a4-enzym worden gemetaboliseerd, kan de frequentie of de ernst van een droge mond, obstipatie en slaperigheid doen toenemen.

Polish

jednoczesne stosowanie oksybutyniny i innych leków przeciwcholinergiczych lub rodków metabolizowanych przez izoenzymy układu cyp3a4 mo e zwi ksza cz sto wyst powania lub nasilenie sucho ci w jamie ustnej, zapar i senno ci.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

anticholinergica (b.v. atropine, beperideen) kunnen de biologische beschikbaarheid van thiazidediuretica verhogen door afname van de gastro-intestinale motiliteit en de ledigingssnelheid van de maag.

Polish

leki przeciwcholinergiczne (np. atropina, beperyden) mogą zwiększyć biodostępność tiazydowych leków moczopędnych poprzez zmniejszenie perystaltyki przewodu pokarmowego i opóźnienie opróżniania żołądka.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,763,947,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK