From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit artikel sluit aan bij de schengengrenscode.
artykuł jest zgodny z kodeksem granicznym schengen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dit artikel komt overeen met een artikel over dezelfde onderwerpen uit de schengengrenscode
ten artykuł odpowiada artykułowi dotyczącemu tych samych zagadnień w kodeksie granicznym schengen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(zie ook verordening nr. 562/2006 tot vaststelling van de schengengrenscode.)
(zobacz także rozporządzenie (we) nr 562/2006 ustanawiające kodeks graniczny schengen.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (schengengrenscode)
ustanawiające wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny schengen)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
lid 1 bevat een lijst met nauwkeurig omschreven criteria voor het weigeren van een visum en sluit aan bij de schengengrenscode.
w ust. 1 wymieniono wiele szczegółowych kryteriów dotyczących odmowy wydania wizy, zgodnie z kodeksem granicznym schengen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts heeft de raad op 27 november een wijziging van de schengengrenscode goedgekeurd die ervoor moet zorgen dat het visuminformatiesysteem efficiënt wordt gebruikt aan de buitengrenzen.
w dniu 8 grudnia komisja przedstawiła wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie norm jakości i bezpieczeństwa narządów ludzkich do przeszczepów 1, jak również plan działania 2 dotyczący dawstwa i przeszczepiania narządów (2009–2015).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de herziening en wijziging van de huidige voorschriften inzake de afgifte van visa is rekening gehouden met de onlangs aangenomen schengengrenscode om de samenhang van de wetgeving te waarborgen.
w procesie przeglądu i zmiany obowiązujących przepisów w zakresie wydawania wiz uwzględniono niedawno przyjęty kodeks graniczny schengen w celu zapewnienia spójności prawodawstwa.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
deze richtlijn is niet van toepassing op personen die onder het gemeenschapsrecht inzake vrij verkeer vallen in de zin van artikel 2, punt 5, van de schengengrenscode.
niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do osób korzystających ze wspólnotowego prawa do swobodnego przemieszczania się, określonych w art. 2 ust. 5 kodeksu granicznego schengen.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
het hof concludeerde dat noch de suo, noch de schengengrenscode de lidstaten verplicht om de verwijdering te gelasten van een onderdaan van een derde land die zich illegaal op het grondgebied van een lidstaat ophoudt.
trybunał doszedł do wniosku, że ani kwus, ani kodeks graniczny schengen nie zobowiązują państw członkowskich do wydania decyzji o¬wydaleniu obywatela państwa trzeciego, który przebywa nielegalnie na terytorium państwa członkowskiego.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de in de verordening opgenomen definities komen overeen met de definities van verordening (eg) nr. 539/2001 en de schengengrenscode.
definicje wymienione w rozporządzeniu odpowiadają definicjom w rozporządzeniu (we) nr 539/2001 i kodeksie granicznym schengen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
speciale procedures bedoeld in artikel 5, lid 4, onder a) en c), van de schengengrenscode
szczególne procedury przewidziane w art. 5 ust. 4 lit. a) i c) kodeksu granicznego schengen
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
prioriteit 5: ondersteuning van de doeltreffende en efficiënte toepassing van de communautaire rechtsinstrumenten op het gebied van buitengrenzen en visa, in het bijzonder de schengengrenscode en de europese visumcode [3].
priorytet 5: wspieranie efektywnego i sprawnego stosowania właściwych wspólnotowych instrumentów prawnych w dziedzinie granic zewnętrznych i wiz, w szczególności kodeksu granicznego schengen oraz europejskiego kodeksu wizowego [3]
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
lijst van verblijfstitels bedoeld in artikel 2, punt 15, van verordening (eg) nr. 562/2006 van het europees parlement en de raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (schengengrenscode)
wykaz dokumentów pobytowych zgodnie z art. 2 ust. 15 rozporządzenia (we) nr 562/2006 parlamentu europejskiego i rady z dnia 15 marca 2006 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny schengen)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: